LC·Dict

by night

숙어B1
/baɪ naɪt/

밤에, 밤 동안에

phrase

  1. 1

    밤에, 야간에밤에 또는 밤 동안에B1

    during the night; at night

    • The city looks completely different by night.

      그 도시는 밤에 완전히 다르게 보인다.

    • Some animals hunt by night and sleep by day.

      어떤 동물들은 밤에 사냥하고 낮에 잠을 잔다.

  2. 2

    야음을 틈타, 몰래 밤에어둠을 틈타, 남몰래 밤에B2

    under cover of darkness; secretly or quietly at night

    • The prisoners escaped by night.

      죄수들은 어둠을 틈타 밤에 탈출했다.

    • Supplies were moved by night to avoid being seen.

      보급품은 발각되지 않도록 밤에 몰래 옮겨졌다.

뉘앙스 · 쓰임

“at night”보다 약간 더 문어적이거나 표현적인 느낌이 있으며, 낮과 밤을 대비할 때 특히 자연스럽습니다. “during the night”는 시간의 지속을 더 분명히 강조하고, “overnight”는 하룻밤 사이에 어떤 일이 일어났다는 결과나 기간을 강조합니다.

관사 없이 “by night”라고 쓰며, 일반적으로 “by the night”라고 하지 않습니다. 일상 대화에서는 “at night”가 더 흔하고, “by night”는 글이나 설명, 대조 표현에서 더 자주 보입니다. “by day and by night”처럼 “by day”와 짝을 이루어 쓰면 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

at night
가장 일반적이고 일상적인 표현입니다.
during the night
밤이라는 시간 동안 계속되거나 발생한 일을 더 명확히 나타냅니다.
under cover of darkness
‘어둠을 틈타’라는 비밀스럽고 극적인 느낌이 더 강합니다.
under the cloak of night
문어적이고 문학적인 표현으로, 극적인 분위기를 줍니다.

반의어

by day
‘낮에’라는 뜻으로, “by night”와 대조되어 자주 쓰입니다.
in the daytime
낮 시간 동안이라는 의미를 더 평범하고 직접적으로 표현합니다.
in broad daylight
대낮에 공개적으로, 또는 뻔뻔하게 일어났다는 뉘앙스가 있습니다.
openly
숨기지 않고 공개적으로 한다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]전치사 “by”가 시간이나 방식의 의미로 쓰이고, “night”와 결합해 ‘밤이라는 시간에’ 또는 ‘밤을 이용하여’라는 뜻이 된 표현입니다. 영어에서는 “by day”와 함께 오래전부터 낮과 밤의 대조를 나타내는 말로 쓰였습니다.

💡 “by night”를 ‘밤을 끼고/밤을 이용해서’라고 떠올리면, 단순히 ‘밤에’뿐 아니라 ‘어둠을 틈타’라는 느낌까지 기억하기 쉽습니다.