LC·Dict

un·load·er

B2
US/ˌʌnˈloʊdər/UK/ˌʌnˈləʊdə/드물게 쓰임

짐이나 화물을 내리는 사람 또는 하역 장치

noun명사

  1. 1

    하역원, 하역 인부차량, 배, 컨테이너 등에서 짐이나 화물을 내리는 사람B2logistics

    a person who unloads goods, cargo, or materials from a vehicle, ship, or container

    • The unloaders finished emptying the truck before noon.

      하역 작업자들은 정오 전에 트럭을 다 비웠다.

    • Several unloaders worked at the busy warehouse dock.

      여러 명의 하역 작업자들이 바쁜 창고 하역장에서 일했다.

    유의어handler, dock worker, stevedore

    반의어loader

  2. 2

    하역기, 하역 장치화물, 물품, 원료 등을 내리거나 배출하는 기계나 장치B2technical

    a machine or device that unloads goods, materials, or cargo

    • The new grain unloader moves tons of wheat each hour.

      새 곡물 하역기는 매시간 수 톤의 밀을 옮긴다.

    • A ship unloader was installed at the port last year.

      지난해 그 항구에 선박 하역기가 설치되었다.

뉘앙스 · 쓰임

loader는 짐을 싣는 사람이나 장치를 뜻하고, unloader는 반대로 짐을 내리는 사람이나 장치를 뜻합니다. dock worker나 warehouse worker는 더 넓은 직업명이고, unloader는 특히 ‘내리는’ 작업에 초점을 둡니다. stevedore는 주로 항만에서 배의 화물을 싣고 내리는 노동자를 가리키는 더 전문적인 말입니다.

사람을 가리킬 때는 직무명처럼 쓰일 수 있지만, 일상 대화에서는 warehouse worker 또는 person unloading the truck처럼 더 풀어 말하는 경우도 많습니다. 기계를 가리킬 때는 automatic unloader, ship unloader, grain unloader처럼 종류를 앞에 붙여 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

handler
짐을 다루는 사람이라는 넓은 뜻으로, 반드시 ‘내리는’ 작업만 뜻하지는 않습니다.
dock worker
항만에서 일하는 노동자를 뜻하며, 하역 외의 작업도 포함할 수 있습니다.
stevedore
배의 화물을 싣고 내리는 항만 노동자를 가리키는 더 전문적인 말입니다.
unloading machine
같은 뜻을 더 설명적으로 풀어 쓴 표현입니다.
discharger
재료나 내용물을 ‘배출하는’ 장치라는 기술적 느낌이 더 강합니다.
conveyor
물건을 운반하는 장치로, 하역 기능의 일부일 수 있지만 반드시 하역기 전체를 뜻하지는 않습니다.

반의어

loader
화물이나 재료를 ‘싣는’ 기계나 장치를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • automatic unloader자동 하역기

noun+noun

  • ship unloader선박 하역기
  • grain unloader곡물 하역기
  • truck unloader트럭 하역 작업자 또는 트럭 하역 장치
  • cargo unloader화물 하역 작업자 또는 화물 하역기

어원 · 암기 팁

[English]영어 동사 unload에 행위자나 도구를 나타내는 접미사 -er가 붙어 만들어진 말입니다. unload는 ‘반대로 하다’의 뜻을 더하는 un-과 ‘짐을 싣다’라는 뜻의 load가 결합한 말입니다.

unload + -er: unload는 ‘짐을 내리다’, -er는 ‘그 일을 하는 사람 또는 도구’를 뜻합니다.

💡 load가 ‘싣다’이고 un-load가 ‘싣는 것을 되돌리다, 즉 내리다’이므로, unloader는 ‘내리는 사람/기계’로 기억하면 쉽습니다.