un·treed
C2literary나무가 없거나 나무 위로 몰리지 않은
adjective형용사
- 1
나무 없는, 수목 없는 — 나무가 없는; 나무로 덮여 있지 않은C2〔general〕
having no trees; not covered or planted with trees
The untreed hillside was exposed to the winter wind.
나무가 없는 그 언덕비탈은 겨울바람에 그대로 노출되어 있었다.
They crossed a wide, untreed plain before reaching the forest.
그들은 숲에 닿기 전에 넓고 나무 없는 평원을 건넜다.
- 2
나무에 오르지 않은, 나무에 몰리지 않은 — 동물이 나무 위로 몰리거나 올라가 있지 않은C2〔hunting〕
not driven into, found in, or forced up a tree, especially of an animal being hunted
The hound circled, but the raccoon stayed untreed.
사냥개가 빙빙 돌았지만, 너구리는 나무 위로 몰리지 않았다.
By dawn, the bear was still untreed and moving through the valley.
새벽이 될 때까지도 그 곰은 나무 위로 몰리지 않은 채 골짜기를 지나고 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
treeless와 뜻이 매우 비슷하지만, untreaded는 더 드물고 문학적이며 ‘원래 나무가 있어야 할 것 같은데 없는’ 느낌을 줄 수 있습니다. bare는 나무뿐 아니라 풀, 장식, 덮개 등이 없는 넓은 의미이고, open은 탁 트였다는 긍정적·공간적 느낌이 더 강합니다.
현대 영어에서 매우 드문 단어이므로 일반적인 글이나 회화에서는 treeless, without trees, open, bare 같은 표현이 더 자연스럽습니다. 사냥개가 동물을 나무 위로 몰아세우는 상황에서는 technical하거나 지역적인 표현으로 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- treeless
- 가장 직접적이고 일반적인 표현입니다.
- bare
- 나무뿐 아니라 덮개나 장식이 전반적으로 없다는 의미가 더 넓습니다.
- open
- 나무가 없다는 뜻보다 공간이 탁 트였다는 느낌이 더 강합니다.
- untrapped
- 덫이나 궁지에 갇히지 않았다는 더 넓은 의미입니다.
- free
- 붙잡히거나 제한되지 않았다는 일반적인 표현입니다.
반의어
- wooded
- 나무가 많이 자라 있는 상태를 나타냅니다.
- forested
- 숲으로 덮여 있다는 더 강한 의미입니다.
- treed
- 사냥개 등에 쫓겨 동물이 나무 위로 올라가거나 몰린 상태를 뜻합니다.
- cornered
- 나무 위가 아니더라도 도망갈 곳 없이 궁지에 몰린 상태를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an untreed plain나무 없는 평원
- an untreed hillside나무 없는 언덕비탈
verb+adj
- remain untreed나무 위로 몰리지 않은 채로 있다
- stay untreed나무 위로 몰리지 않고 있다
어원 · 암기 팁
[Old English/Germanic]영어 tree는 고대 영어 trēow에서 왔고, 여기에 부정 접두사 un-과 형용사형 또는 분사형 -ed가 붙어 ‘나무가 없는’ 또는 ‘나무 위로 몰리지 않은’이라는 뜻이 되었습니다.
un- ‘없는, 아닌’ + tree ‘나무’ + -ed ‘~가 있는/된 상태의’
💡 un-은 ‘아닌/없는’, tree는 ‘나무’이므로 untreed를 ‘나무가 없는 상태’로 기억하면 쉽습니다.