upon a time
숙어B2literary‘옛날 어느 때에’라는 뜻으로, 지금은 주로 once upon a time에서 쓰이는 옛 표현
phrase
- 1
옛날에, 옛적에 — 옛날 어느 때에; 과거의 불특정한 시점에B2
At some unspecified time in the past; long ago.
Once upon a time, there was a small village beside the sea.
옛날 옛적에 바닷가에 작은 마을이 하나 있었습니다.
The old phrase upon a time is now mostly used in fairy tales as part of once upon a time.
upon a time이라는 옛 표현은 이제 주로 동화에서 once upon a time의 일부로 쓰입니다.
뉘앙스 · 쓰임
once upon a time은 동화나 옛이야기를 시작할 때 쓰는 가장 익숙한 표현이고, long ago는 더 중립적으로 ‘오래전에’라는 뜻입니다. upon a time만 단독으로 쓰면 현대 일상 대화에서는 부자연스럽고 고어·문어체처럼 들립니다.
현대 영어 학습자라면 upon a time을 단독으로 쓰기보다 거의 항상 once upon a time으로 익히는 것이 좋습니다. 일상 대화에서 ‘오래전에’라고 말하고 싶다면 long ago, a long time ago, years ago 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- once upon a time
- 가장 자연스럽고 흔한 형태로, 동화나 옛이야기의 도입부에 쓰입니다.
- long ago
- 문학적·동화적 느낌이 덜하고, 일반적으로 ‘오래전에’라는 뜻입니다.
- a long time ago
- 일상 대화에서 자연스럽게 쓰이는 표현입니다.
- in former times
- 더 격식 있거나 역사적 설명에 어울리는 표현입니다.
반의어
- nowadays
- 과거가 아니라 ‘요즘에는, 오늘날에는’이라는 뜻입니다.
- at present
- 현재 시점을 가리키는 비교적 격식 있는 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]upon a time은 중세·근대 영어에서 ‘어느 때에, 어떤 시점에’라는 뜻으로 쓰이던 표현입니다. 여기서 upon은 현대 영어의 on 또는 at에 가까운 시간 표현으로 쓰였고, 이후 once upon a time이라는 고정된 이야기 시작 표현으로 굳어졌습니다.
💡 동화 첫 문장 ‘Once upon a time’을 통째로 외우면 쉽습니다. upon a time만 따로 쓰기보다는 ‘옛날 옛적에’라는 한 덩어리 표현의 일부로 기억하세요.