vi·per
B2독이 있는 살무사류 뱀; 비유적으로 악의적이거나 배신적인 사람
noun명사
- 1
살무사, 독사 — 살무사과에 속하는 독사; 보통 긴 독니로 독을 주입하는 뱀B2〔zoology〕
a venomous snake of the viper family, typically having long fangs that inject venom
A viper was hiding under the warm rock.
독사 한 마리가 따뜻한 바위 밑에 숨어 있었다.
The guide warned us not to touch the viper.
가이드는 우리에게 그 살무사를 만지지 말라고 경고했다.
- 2
뉘앙스 · 쓰임
snake는 모든 ‘뱀’을 가리키는 가장 일반적인 말이고, venomous snake는 ‘독이 있는 뱀’ 전반을 뜻합니다. viper는 그중에서도 살무사류를 가리키는 더 구체적인 말입니다. cobra는 코브라류, python은 독이 없는 비단뱀류이므로 viper와 다릅니다.
동물학적 맥락에서는 viper를 ‘살무사과의 뱀’으로 정확히 구분합니다. 사람에게 쓰면 매우 부정적이고 공격적인 표현이므로 일반 대화에서 조심해야 합니다. “a den/nest of vipers”는 사악하거나 배신적인 사람들이 모인 곳을 뜻하는 관용적 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- adder
- 특히 유럽산 살무사를 가리킬 때 자주 쓰입니다.
- venomous snake
- 독이 있는 뱀 전반을 뜻하는 더 넓은 표현입니다.
- traitor
- 배신 행위 자체에 초점을 둡니다.
- snake
- 비유적으로 ‘교활하고 믿을 수 없는 사람’을 뜻하며 더 구어적일 수 있습니다.
반의어
- non-venomous snake
- 독이 없는 뱀을 뜻하는 설명적 표현입니다.
- ally
- 목표를 함께하는 편이나 협력자를 뜻합니다.
- friend
- 우호적이고 믿을 수 있는 사람을 뜻하는 일반적인 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a venomous viper독이 있는 살무사
noun+noun
- a viper bite독사에게 물린 상처
- a pit viper구덩이기관이 있는 살무사류
- viper venom살무사의 독
noun+prep+noun
- a den of vipers악인들이나 배신자들이 모인 소굴
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 vipera ‘독사’에서 왔고, 중세 프랑스어 vipere를 거쳐 영어에 들어왔습니다.
현대 영어에서는 vi·per로 나뉘지만, 일반적으로 생산적인 접두사나 접미사로 분석하지 않는 단일 어휘입니다.
💡 viper의 vi를 ‘바이러스처럼 위험한 독’과 연결해 기억하면 ‘독사’라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1400