vi·sa
A2외국에 입국하거나 체류할 수 있게 해 주는 공식 허가
noun명사
- 1
비자, 사증 — 외국에 입국하거나, 머무르거나, 통과할 수 있도록 정부가 주는 공식 허가 또는 그 표시A2〔travel〕
an official permission, mark, or document that allows someone to enter, stay in, or pass through a country
Do I need a visa to visit Australia?
호주를 방문하려면 비자가 필요하나요?
She applied for a student visa last month.
그녀는 지난달에 학생 비자를 신청했다.
verb동사
- 1
비자를 발급하다, 사증하다 — 여권이나 서류에 비자를 발급하거나 비자 표시를 하다C1〔government〕
to give a visa for something, or to mark a passport or document with a visa
The consulate visaed the passports within three days.
영사관은 사흘 안에 여권에 비자를 발급했다.
Only authorized officers can visa these travel documents.
인가된 직원만 이 여행 서류에 비자 표시를 할 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
visa는 ‘비자/사증’이라는 공식 허가 자체를 가리킵니다. passport는 개인의 신분과 국적을 증명하는 ‘여권’이고, permit은 더 넓게 ‘허가증’을 뜻해 취업 허가나 주차 허가 등에도 쓰입니다.
한국어에서는 보통 ‘비자’라고 하며, 공식 문서에서는 ‘사증’도 씁니다. 영어에서는 ‘get/apply for/need a visa’처럼 동사와 함께 자주 쓰이고, ‘a visa to enter Canada’처럼 목적지를 나타낼 수 있습니다. 신용카드 브랜드명 Visa는 대문자로 쓰는 고유명사입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- entry permit
- 입국 허가를 직접적으로 가리키며, visa보다 설명적인 표현입니다.
- travel authorization
- 전자 여행 허가 등 더 넓은 공식 승인을 가리킬 수 있습니다.
- authorize
- 더 넓게 ‘허가하다’라는 뜻이며, 비자 발급에 한정되지 않습니다.
- endorse
- 공식적으로 승인 표시를 한다는 뜻이지만, 비자 외의 문서에도 쓰입니다.
반의어
- refuse
- 신청을 거절한다는 뜻으로, 비자 발급을 하지 않는 경우에도 쓰입니다.
- deny
- 공식적으로 허가하지 않는다는 뜻이며, refuse보다 행정적·공식적인 느낌이 날 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- apply for a visa비자를 신청하다
- get a visa비자를 받다
- need a visa비자가 필요하다
noun+noun
- student visa학생 비자
- work visa취업 비자
- tourist visa관광 비자
- visa application비자 신청
- visa requirements비자 요건
noun+verb
- visa expires비자가 만료되다
adj+noun
- visa-free travel무비자 여행
어원 · 암기 팁
[Latin]프랑스어 visa를 거쳐 영어에 들어왔으며, 라틴어 charta visa, 즉 ‘확인된 문서’라는 표현과 관련이 있습니다. visa는 라틴어 videre ‘보다’의 과거분사형 visa에서 온 말입니다.
더 작은 현대 영어 형태소로 나누기 어렵습니다.
💡 비자는 여행 전에 ‘보여 주어 확인받은’ 공식 허가라고 기억하면 좋습니다.