wash·i·ness
C2묽거나 흐릿하고 힘이 없는 성질
noun명사
- 1
묽음, 싱거움 — 액체나 음식이 물기가 많고 농도나 맛이 약한 성질; 묽음C2〔general〕
the quality of being too watery, thin, or weak in taste or substance
The soup's washiness made it taste more like hot water than broth.
그 수프는 너무 묽어서 육수라기보다 뜨거운 물처럼 맛이 났다.
A little cream will reduce the washiness of the sauce.
크림을 조금 넣으면 소스의 묽은 느낌이 줄어들 것이다.
유의어wateriness, thinness
- 2
희미함, 흐릿함 — 색, 그림, 사진 등이 옅고 흐릿하여 선명하지 않은 성질; 희미함C2〔art〕
the quality of being pale, faded, or not visually strong or clear
The critic disliked the washiness of the sky in the landscape painting.
그 평론가는 풍경화 속 하늘의 흐릿한 색감을 마음에 들어 하지 않았다.
Use a darker ink if you want to avoid washiness in the print.
인쇄물이 흐릿해지는 것을 피하려면 더 진한 잉크를 사용하세요.
- 3
밋밋함, 박약함 — 글, 주장, 표현 등이 힘이나 개성이 부족하고 인상이 약한 성질C2〔general〕
the quality of lacking force, firmness, originality, or clear effect
The editor noted a certain washiness in the essay's final paragraphs.
편집자는 그 에세이의 마지막 단락들에 다소 힘이 없다고 지적했다.
Despite its elegant style, the speech suffered from washiness and vague promises.
우아한 문체에도 불구하고 그 연설은 힘이 없고 약속이 모호했다.
반의어forcefulness, clarity
뉘앙스 · 쓰임
wateriness는 주로 액체나 음식이 물처럼 묽다는 뜻에 가깝고, paleness는 색이 옅다는 뜻에 집중합니다. vagueness는 의미나 윤곽이 불분명하다는 뜻이고, weakness는 힘이나 설득력이 부족하다는 뜻입니다. washiness는 이 여러 느낌, 즉 ‘묽고 흐릿하며 힘이 없음’을 한꺼번에 암시할 수 있지만 매우 드문 표현입니다.
일상 회화에서는 거의 쓰이지 않는 단어입니다. 음식이나 액체에는 wateriness, 색에는 paleness 또는 lack of intensity, 주장이나 글에는 weakness 또는 vagueness가 더 자연스럽습니다. 예술 비평이나 문체 묘사에서 다소 문어적으로 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- wateriness
- 물처럼 묽다는 의미가 더 직접적이고 흔합니다.
- thinness
- 농도나 밀도가 낮다는 뜻으로 더 일반적입니다.
- paleness
- 색이 옅다는 뜻에 더 초점이 있습니다.
- faintness
- 눈에 잘 띄지 않을 만큼 약하거나 희미하다는 느낌이 강합니다.
- weakness
- 힘이나 효과가 부족하다는 가장 일반적인 표현입니다.
- vagueness
- 의미나 내용이 분명하지 않다는 점을 더 강조합니다.
반의어
- richness
- 맛이나 질감이 진하고 풍부하다는 뜻입니다.
- thickness
- 액체나 음식의 농도가 높다는 뜻입니다.
- vividness
- 색이나 이미지가 생생하고 선명하다는 뜻입니다.
- intensity
- 색, 빛, 인상이 강하다는 뜻입니다.
- forcefulness
- 표현이나 주장이 강하고 설득력 있다는 뜻입니다.
- clarity
- 의미나 표현이 분명하다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the washiness of the colour색의 흐릿함
verb+noun
- reduce the washiness묽거나 흐릿한 느낌을 줄이다
- avoid washiness묽거나 흐릿해지는 것을 피하다
determiner+noun
- a certain washiness어딘가 힘없고 흐릿한 느낌
adj+noun
- visual washiness시각적인 흐릿함
어원 · 암기 팁
[Old English]형용사 washy에 명사를 만드는 접미사 -ness가 붙어 생긴 말입니다. washy는 wash와 관련되어 ‘물기가 많은, 묽은, 흐릿한’이라는 뜻으로 발전했습니다.
washy(묽은, 흐릿한, 힘없는) + -ness(성질·상태를 나타내는 명사 접미사)
💡 wash가 ‘씻다’이므로, 물로 씻겨 내려간 듯 색이나 맛이 약해진 상태를 떠올리면 washiness를 기억하기 쉽습니다.