LC·Dict

wharf

B2
/wɔːrf//wɔːf/가끔 쓰임

배가 접안해 화물이나 승객을 싣고 내리는 부두

noun명사

  1. 1

    부두, 선창배가 정박하여 화물이나 승객을 싣고 내릴 수 있도록 물가에 만든 부두, 선창B2maritime

    a structure built beside or out into the water where ships stop to load and unload goods or passengers

    • The ship tied up at the wharf to unload containers.

      그 배는 컨테이너를 내리기 위해 부두에 정박했다.

    • Tourists gathered on the wharf to watch the fishing boats return.

      관광객들은 어선들이 돌아오는 것을 보려고 부두에 모였다.

    유의어quay, pier, dock

verb동사

  1. 1

    부두에 대다, 부두에 내리다배를 부두에 대다; 화물을 부두에 내리거나 보관하다C2maritime

    to moor a ship at a wharf, or to place or handle goods on a wharf

    • The crew wharfed the vessel before the storm reached the harbor.

      선원들은 폭풍이 항구에 닿기 전에 배를 부두에 댔다.

    • The company wharfed the timber until trucks arrived.

      그 회사는 트럭이 도착할 때까지 목재를 부두에 보관했다.

    유의어moor, dock

뉘앙스 · 쓰임

Wharf는 주로 화물 처리나 선박 접안을 위한 비교적 큰 부두를 가리킵니다. Pier는 물 위로 길게 뻗은 구조물이라는 느낌이 강하고, dock은 배를 대는 구역이나 정박 시설 전체를 더 넓게 말할 수 있습니다. Quay는 wharf와 비슷하지만 영국식·공식적 문맥에서 더 자주 보입니다.

항구, 물류, 해운, 해안 도시의 지명 등에서 자주 쓰입니다. 일상 대화에서는 상황에 따라 dock이나 pier가 더 흔할 수 있습니다. 동사 wharf는 현대 영어에서 드물므로 일반 학습자는 주로 명사로 익히는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

quay
의미가 매우 비슷하지만 영국식·공식적 문맥에서 더 자주 쓰인다.
pier
물 위로 길게 뻗은 구조물이라는 점이 더 강조된다.
dock
배를 부두나 독에 대다는 뜻으로 훨씬 흔하다.
moor
배를 밧줄이나 닻으로 고정한다는 뜻이 더 일반적이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

prep+noun

  • at the wharf부두에서, 부두에
  • on the wharf부두 위에서

noun+noun

  • a cargo wharf화물 부두
  • a fishing wharf어업용 부두, 어선 부두
  • wharf workers부두 노동자들

verb+prep+noun

  • tie up at a wharf부두에 배를 대다

어원 · 암기 팁

[Old English]고대 영어 hwearf에서 온 말로, 원래는 물가의 둑이나 기슭과 관련된 의미를 가졌다.

단일 형태소 wharf로 분석된다.

💡 항구에서 '배가 와서 화물을 내리는 곳'이라고 연결해 외우면 wharf의 의미를 떠올리기 쉽다.