moor
B2황야; 배를 정박시키다
noun명사
- 1
황야, 황무지 — 나무가 거의 없고 풀이나 관목이 자라는 넓은 황야, 특히 영국의 고지대 황야B2〔geography〕
a wide open area of wild land, especially high land in Britain, with few trees and many grasses or low bushes
We walked across the moor in the rain.
우리는 비를 맞으며 황야를 가로질러 걸었다.
Sheep were grazing on the quiet moor.
양들이 조용한 황야에서 풀을 뜯고 있었다.
verb동사
- 1
- 2
뉘앙스 · 쓰임
moor는 forest처럼 나무가 많은 숲이 아니라, 나무가 적고 탁 트인 황야를 말합니다. heath도 비슷하지만 보통 관목이 많은 낮은 황무지를 가리킬 수 있고, moor는 영국의 고지대·습한 들판 느낌이 더 강합니다. 동사 moor는 park보다 배나 선박을 ‘묶어 정박시키다’라는 기술적 의미가 분명합니다.
명사 moor는 특히 영국 지형을 설명할 때 자주 쓰이며, 미국 영어에서는 비교적 덜 흔합니다. 배를 말할 때는 moor a boat, be moored at/to something처럼 씁니다. 대문자 Moor는 역사적으로 북아프리카 무슬림 또는 이베리아반도와 관련된 사람을 가리키는 별도 용법이므로, 이 항목의 일반 명사 moor와 구별해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- heath
- 관목이 많은 황무지를 가리키며, moor보다 고지대·습지 느낌이 약할 수 있습니다.
- moorland
- moor와 거의 같지만, 지형 전체나 지역을 설명하는 말로 더 많이 쓰입니다.
- anchor
- 닻을 내려 고정한다는 의미가 강하고, moor는 밧줄이나 부표로 묶는 경우도 포함합니다.
- dock
- 항구나 부두에 배를 대는 상황에서 흔히 쓰입니다.
- tie up
- 더 일상적인 표현으로, 배를 줄로 묶어 두다는 뜻입니다.
반의어
- forest
- 나무가 빽빽한 숲을 뜻해, 나무가 거의 없는 moor와 반대됩니다.
- unmoor
- 정박시킨 줄이나 고정을 풀다는 뜻입니다.
- set sail
- 배가 출항하거나 항해를 시작한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- open moor탁 트인 황야
- bleak moor황량한 황야
verb+noun
- cross the moor황야를 가로지르다
- moor a boat배를 정박시키다
verb+prep+noun
- be moored at the dock부두에 정박해 있다
- moor to a buoy부표에 묶어 정박시키다
어원 · 암기 팁
[Old English]명사 moor는 고대 영어 mōr에서 왔으며, 습지나 황무지 같은 거친 땅을 뜻했습니다. 동사 moor는 배를 고정한다는 뜻으로 발전했으며, 어원은 명사와 관련이 있을 가능성이 있습니다.
단일 형태소 moor로 이루어진 단어입니다.
💡 영국 소설 속 ‘바람 부는 황야’를 떠올리면 명사 moor를 기억하기 쉽고, 배가 움직이지 않도록 ‘묶어 둔다’고 생각하면 동사 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: before the 12th century