Tie up
구동사B1묶다, 붙잡아 두다, 바쁘게 만들다, 마무리하다
phrasal verb구동사
- 1
- 2
묶어 두다, 정박하다 — 배, 동물, 물건 등을 기둥이나 고정된 장소에 묶어 두다; 배가 부두에 정박하다B2
to attach a boat, animal, or object to a fixed place with a rope; or for a boat, to stop and be secured at a place
We tied the boat up at the dock.
우리는 배를 선착장에 묶어 두었다.
The ferry tied up alongside the pier.
그 여객선은 부두 옆에 정박했다.
- 3
- 4
붙잡아 두다, 바쁘게 하다 — 누군가를 바쁘게 하거나 붙잡아 두어 다른 일을 할 수 없게 하다B1
to keep someone busy or occupied so that they are not available to do something else
I’m tied up in meetings all morning.
나는 오전 내내 회의 때문에 바빠서 시간이 없다.
Sorry I didn’t call you back; I was tied up with a client.
다시 전화 못 해서 미안해. 고객 일로 붙잡혀 있었어.
- 5
묶어 두다, 차지하다, 마비시키다 — 돈, 장비, 시간, 전화선, 교통 등을 묶어 두거나 차지하여 사용할 수 없게 하다B2
to keep money, equipment, time, a phone line, traffic, or another resource occupied or blocked so that it cannot be used for something else
Most of their money is tied up in property.
그들의 돈 대부분은 부동산에 묶여 있다.
A crash on the highway tied up traffic for hours.
고속도로 사고로 몇 시간 동안 교통이 막혔다.
- 6
마무리하다, 정리하다 — 일, 계획, 계약 등의 남은 부분을 정리하여 마무리하다B2
to complete the final details of a plan, project, agreement, or piece of work
We need to tie up a few loose ends before the report is published.
보고서가 발행되기 전에 몇 가지 남은 일을 마무리해야 한다.
The company hopes to tie up the deal by Friday.
그 회사는 금요일까지 그 거래를 마무리하기를 바란다.
- 7
동점을 만들다 — 경기에서 점수를 같게 만들다, 동점을 만들다C1
to make the score in a game or competition equal
A late goal tied up the game.
늦게 터진 골이 경기를 동점으로 만들었다.
The home team tied it up with two minutes left.
홈팀은 2분을 남기고 동점을 만들었다.
뉘앙스 · 쓰임
Tie는 일반적인 ‘묶다’이고, tie up은 ‘완전히 묶어 고정하다’ 또는 ‘움직이거나 사용할 수 없게 하다’라는 결과가 더 강조됩니다. Fasten은 더 넓은 의미의 ‘고정하다’로 단추·벨트·안전벨트에도 쓰이고, bind는 더 딱딱하거나 강한 느낌으로 ‘단단히 묶다/구속하다’에 가깝습니다. 업무를 마무리한다는 뜻에서는 finish보다 ‘남은 세부 사항을 정리하다’의 뉘앙스가 강하며, wrap up과 비슷하지만 tie up은 loose ends, details, deal과 잘 어울립니다.
목적어가 명사이면 tie the package up / tie up the package처럼 둘 다 가능하지만, 대명사이면 반드시 tie it up처럼 동사와 up 사이에 놓습니다. ‘바쁘다’라는 뜻은 I’m tied up in a meeting처럼 수동형으로 매우 자주 쓰입니다. ‘돈이 묶여 있다’는 의미의 be tied up in은 투자·재고·부동산 등 자산이 쉽게 현금화되지 않는 상황에 자주 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fasten
- 더 넓은 의미로, 묶는 것뿐 아니라 단추·벨트·클립 등으로 고정하는 경우에도 씀
- secure
- 움직이지 않게 안전하게 고정한다는 느낌이 더 강함
- moor
- 주로 배를 정박시키다는 항해·선박 관련 표현
- anchor
- 닻을 내려 배를 고정한다는 의미가 강함
- bind
- 더 격식 있거나 강한 표현으로, 단단히 묶거나 구속한다는 느낌
- restrain
- 물리적으로 또는 규칙으로 제지한다는 의미가 넓음
- occupy
- 시간이나 주의를 차지한다는 비교적 중립적 표현
- keep busy
- 일반적이고 쉬운 표현으로, 바쁘게 만든다는 의미
- take up
- 시간·공간 등을 차지한다는 뜻으로, 사용할 수 없게 한다는 느낌은 tie up보다 약할 수 있음
- block
- 길·통로·진행을 막는다는 직접적인 의미가 강함
- wrap up
- 일이나 회의 등을 끝낸다는 구어적 표현으로, 전체를 마무리하는 느낌
- finalize
- 계약·계획 등을 최종 확정한다는 더 격식 있는 표현
- equalize
- 스포츠에서 점수를 같게 만들다는 표현으로, 영국 영어에서 특히 흔함
- draw level
- 상대와 같은 점수나 수준이 되다는 표현
반의어
- untie
- 묶어 둔 밧줄을 푼다는 일반적인 반대말
- loosen
- 완전히 푸는 것이 아니라 느슨하게 한다는 뜻
- cast off
- 배의 밧줄을 풀고 출발하게 하다는 의미
- release
- 묶여 있던 자원이나 자금을 풀어 준다는 의미
- free
- 자유롭게 해 주다는 일반적이고 넓은 의미
- free up
- 돈·시간·자원을 다시 쓸 수 있게 만들다는 의미
- make available
- 이용 가능하게 하다는 더 설명적인 표현
- leave unfinished
- 끝내지 않고 미완성으로 남겨 둔다는 의미
- put off
- 마무리를 미루다는 의미
- fall behind
- 상대보다 뒤처지다는 의미
- take the lead
- 동점이 아니라 앞서 나가다는 의미