Free up
구동사B2시간·돈·공간·사람 등을 쓸 수 있게 만들다
phrasal verb구동사
- 1
확보하다, 여유를 만들다 — 시간, 돈, 공간, 자원, 사람 등을 다른 목적에 쓸 수 있도록 여유 있게 만들다B2
to make time, money, space, resources, or people available for use by removing something that is using or limiting them
Deleting old videos will free up a lot of space on your phone.
오래된 동영상을 삭제하면 휴대폰 공간이 많이 확보될 것이다.
The new system should free up staff to deal with more complex tasks.
새 시스템은 직원들이 더 복잡한 업무를 처리할 수 있도록 시간을 확보해 줄 것이다.
유의어make available, clear, release
- 2
풀다, 움직이게 하다 — 막히거나 움직이지 않던 물건이나 부품을 움직일 수 있게 하다C1
to make something that was stuck, blocked, or unable to move move freely again
A little oil should free up the rusty hinge.
기름을 조금 치면 녹슨 경첩이 다시 잘 움직일 것이다.
The mechanic freed the brake cable up before taking the bike for a test ride.
정비사는 시험 주행을 하기 전에 브레이크 케이블이 움직이도록 풀어 주었다.
뉘앙스 · 쓰임
free up은 단순히 ‘풀어 주다’라는 release보다 ‘다른 용도로 쓸 수 있게 여유를 만들다’라는 실용적 뉘앙스가 강합니다. make available은 더 일반적이고 설명적인 표현이며, clear는 일정이나 공간을 ‘비우다’에 가깝습니다. tie up은 반대로 시간·돈·자원을 묶어 두어 사용하지 못하게 한다는 뜻입니다.
목적어가 명사이면 “free up time” 또는 “free time up”처럼 둘 다 가능하지만, 대명사이면 반드시 “free it up”처럼 동사와 부사 사이에 둡니다. “free up someone to do something”은 ‘누군가가 ~할 수 있도록 시간을 내주다/업무 부담을 덜어 주다’라는 뜻으로 자주 쓰입니다. 저장 공간, 예산, 인력, 일정과 함께 특히 많이 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- make available
- 의미는 비슷하지만 더 일반적이고 설명적인 표현이다.
- clear
- 일정이나 공간을 비우는 데 초점이 있으며, 자원 전반에는 free up이 더 자연스럽다.
- release
- 공식적이거나 물리적·제도적 해방의 느낌이 더 강하고, free up은 사용 가능하게 만든다는 실용적 의미가 강하다.
- loosen
- 단순히 느슨하게 한다는 뜻이며, free up은 막힘이 없어져 다시 작동하거나 움직인다는 결과에 초점이 있다.
- unstick
- 붙어 있거나 끼어 있는 것을 떼어 낸다는 의미가 더 직접적이고 구어적이다.