LC·Dict

Free up

구동사B2
US/ˌfriː ˈʌp/UK자주 쓰임

시간·돈·공간·사람 등을 쓸 수 있게 만들다

phrasal verb구동사

  1. 1

    확보하다, 여유를 만들다시간, 돈, 공간, 자원, 사람 등을 다른 목적에 쓸 수 있도록 여유 있게 만들다B2

    to make time, money, space, resources, or people available for use by removing something that is using or limiting them

    • Deleting old videos will free up a lot of space on your phone.

      오래된 동영상을 삭제하면 휴대폰 공간이 많이 확보될 것이다.

    • The new system should free up staff to deal with more complex tasks.

      새 시스템은 직원들이 더 복잡한 업무를 처리할 수 있도록 시간을 확보해 줄 것이다.

  2. 2

    풀다, 움직이게 하다막히거나 움직이지 않던 물건이나 부품을 움직일 수 있게 하다C1

    to make something that was stuck, blocked, or unable to move move freely again

    • A little oil should free up the rusty hinge.

      기름을 조금 치면 녹슨 경첩이 다시 잘 움직일 것이다.

    • The mechanic freed the brake cable up before taking the bike for a test ride.

      정비사는 시험 주행을 하기 전에 브레이크 케이블이 움직이도록 풀어 주었다.

    유의어loosen, unstick

    반의어jam, block

뉘앙스 · 쓰임

free up은 단순히 ‘풀어 주다’라는 release보다 ‘다른 용도로 쓸 수 있게 여유를 만들다’라는 실용적 뉘앙스가 강합니다. make available은 더 일반적이고 설명적인 표현이며, clear는 일정이나 공간을 ‘비우다’에 가깝습니다. tie up은 반대로 시간·돈·자원을 묶어 두어 사용하지 못하게 한다는 뜻입니다.

목적어가 명사이면 “free up time” 또는 “free time up”처럼 둘 다 가능하지만, 대명사이면 반드시 “free it up”처럼 동사와 부사 사이에 둡니다. “free up someone to do something”은 ‘누군가가 ~할 수 있도록 시간을 내주다/업무 부담을 덜어 주다’라는 뜻으로 자주 쓰입니다. 저장 공간, 예산, 인력, 일정과 함께 특히 많이 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

make available
의미는 비슷하지만 더 일반적이고 설명적인 표현이다.
clear
일정이나 공간을 비우는 데 초점이 있으며, 자원 전반에는 free up이 더 자연스럽다.
release
공식적이거나 물리적·제도적 해방의 느낌이 더 강하고, free up은 사용 가능하게 만든다는 실용적 의미가 강하다.
loosen
단순히 느슨하게 한다는 뜻이며, free up은 막힘이 없어져 다시 작동하거나 움직인다는 결과에 초점이 있다.
unstick
붙어 있거나 끼어 있는 것을 떼어 낸다는 의미가 더 직접적이고 구어적이다.

반의어

tie up
시간·돈·자원을 묶어 두어 다른 데 쓰지 못하게 한다는 반대 의미이다.
use up
자원을 다 써 버린다는 뜻으로, 여유를 만들어 주는 free up과 반대된다.
jam
끼어서 움직이지 못하게 한다는 반대 의미이다.
block
통로나 움직임을 막는다는 일반적인 반대 의미이다.