LC·Dict

white bread

숙어C1informal
/ˌwaɪt ˈbred/

평범하고 개성이 없으며 주로 백인 중산층 문화와 관련된

phrase

  1. 1

    사람, 장소, 취향, 문화 등이 매우 평범하고 안전하며 개성이 없고, 특히 백인 중산층의 주류적 가치나 취향을 떠올리게 하는 것C1

    used to describe a person, place, taste, or culture as very ordinary, safe, bland, and associated with conventional white middle-class values or style

    • The suburb looks nice, but it feels a little too white bread for me.

      그 교외 지역은 좋아 보이지만, 내게는 좀 지나치게 평범하고 백인 중산층적인 느낌이 든다.

    • His music used to be edgy, but the new album is pretty white bread.

      그의 음악은 예전에는 날카로운 개성이 있었지만, 새 앨범은 꽤 밋밋하고 무난하다.

뉘앙스 · 쓰임

‘plain’이나 ‘ordinary’보다 문화적 색채가 강하며, 단순히 평범하다는 뜻을 넘어 ‘너무 무난하고 주류적이며 개성이 없다’는 평가를 담는 경우가 많습니다. ‘vanilla’도 비슷하게 밋밋하다는 뜻이지만, ‘white bread’는 특히 백인 중산층적·미국적 주류 문화의 느낌을 더 강하게 줍니다.

사람이나 집단을 묘사할 때는 인종적·계급적 뉘앙스가 있으므로 조심해서 써야 합니다. 친한 사이의 농담이나 문화 비평에서는 자연스럽지만, 공식적인 글이나 예의가 필요한 자리에서는 ‘conventional’, ‘mainstream’, ‘unadventurous’ 같은 표현이 더 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

vanilla
‘밋밋하고 무난하다’는 뜻이 강하며, ‘white bread’보다 인종·계급적 함의는 약한 편입니다.
mainstream
주류적이라는 중립적인 의미가 강하며, 반드시 지루하거나 개성이 없다는 비판을 담지는 않습니다.
conventional
전통적이거나 관습적이라는 뜻으로, ‘white bread’보다 더 격식 있고 덜 조롱하는 표현입니다.
bland
맛이나 성격이 밋밋하다는 일반적 표현으로, 특정 사회문화적 배경을 암시하지는 않습니다.

반의어

edgy
도발적이고 새롭거나 위험을 감수하는 느낌으로, ‘white bread’의 안전하고 무난한 느낌과 반대입니다.
diverse
다양한 배경과 요소가 섞여 있다는 뜻으로, 획일적인 ‘white bread’ 이미지와 대비됩니다.
unconventional
관습에서 벗어난다는 뜻으로, ‘white bread’의 전형적이고 주류적인 느낌과 반대입니다.
colorful
개성 있고 활기차다는 뜻으로, 밋밋함을 강조하는 ‘white bread’와 대조됩니다.

어원 · 암기 팁

[English]흰 빵은 미국에서 오랫동안 대량 생산된, 부드럽고 값싸고 무난한 주식으로 여겨졌습니다. 특히 20세기 미국의 교외 중산층 생활과 연결되면서, ‘white bread’는 문자 그대로의 빵을 넘어 ‘안전하지만 밋밋한 주류 문화’를 비유하는 말로 쓰이게 되었습니다.

💡 맛이 강하지 않은 흰 식빵을 떠올리면 됩니다. 누구나 먹을 수 있을 만큼 무난하지만 특별한 개성은 없는 이미지가 이 표현의 핵심입니다.