wilds
B2사람이 거의 살지 않는 외딴 자연 지역
noun명사
- 1
오지, 황야 — 사람이 거의 살지 않는 외딴 미개발 자연 지역B2〔general〕
remote natural areas that are not developed or settled by many people
They spent two weeks hiking in the wilds of Alaska.
그들은 알래스카의 외딴 자연 지역에서 2주 동안 하이킹을 했다.
The cabin stands deep in the wilds of northern Canada.
그 오두막은 캐나다 북부의 깊은 오지에 서 있다.
유의어wilderness, backcountry, outback
반의어city, civilization
뉘앙스 · 쓰임
“wilderness”와 뜻이 비슷하지만, “the wilds”는 더 문학적이거나 모험적인 느낌을 줄 수 있습니다. “countryside”는 사람이 사는 시골도 포함하지만, “the wilds”는 인적이 드문 거친 자연을 강조합니다.
대개 정관사 “the”와 함께 “the wilds of Canada”처럼 씁니다. 일상 대화에서도 가능하지만, 약간 묘사적이거나 글맛이 있는 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- wilderness
- 가장 가까운 동의어로, 더 일반적이고 중립적인 표현입니다.
- backcountry
- 특히 등산·캠핑 맥락에서 도로와 마을에서 먼 오지를 가리킵니다.
- outback
- 특히 호주의 외딴 내륙 지역을 가리킬 때 자주 씁니다.
반의어
- city
- 사람과 건물이 밀집한 도시를 뜻합니다.
- civilization
- 자연 오지와 대비되는 인간 사회와 문명권을 강조합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the wilds of Alaska알래스카의 오지
adj+noun
- remote wilds외딴 오지
- frozen wilds얼어붙은 오지
adv+prep+noun
- deep in the wilds오지 깊숙한 곳에
verb+prep+noun
- escape into the wilds오지로 도피하다
어원 · 암기 팁
[Old English]형용사 “wild”는 고대 영어 “wilde”에서 왔으며, ‘길들여지지 않은, 자연 그대로의’라는 뜻과 관련됩니다. “wilds”는 여기에 복수 어미 “-s”가 붙어 ‘외딴 자연 지역들’이라는 명사 표현으로 굳어진 형태입니다.
wild(야생의, 자연 그대로의) + -s(복수 어미)
💡 ‘wild nature’가 넓게 펼쳐진 여러 지역이라고 생각하면 “the wilds” = ‘오지, 야생의 자연 지역’으로 기억하기 쉽습니다.