LC·Dict

Win over

구동사B2
/ˌwɪn ˈoʊ.vɚ//ˌwɪn ˈəʊ.vər/자주 쓰임

설득하거나 호감을 사서 자기편으로 만들다

phrasal verb구동사

  1. 1

    설득하다, 자기편으로 끌어들이다, 호감을 사다누군가를 설득하거나 호감을 사서 자신을 좋아하거나 지지하게 만들다B2

    to persuade someone to like, trust, or support you, often after they were unsure or opposed

    • The candidate tried to win over undecided voters.

      그 후보자는 아직 마음을 정하지 못한 유권자들을 자기편으로 끌어들이려 했다.

    • At first the team disliked the new manager, but she soon won them over.

      처음에는 팀원들이 새 매니저를 싫어했지만, 그녀는 곧 그들의 마음을 얻었다.

    • He won the audience over with his honesty and humour.

      그는 솔직함과 유머로 청중의 호감을 얻었다.

뉘앙스 · 쓰임

“persuade”는 단순히 설득한다는 일반적인 말이고, “convince”는 사실이나 논리로 확신하게 만든다는 느낌이 강합니다. “win over”는 상대의 감정이나 태도까지 긍정적으로 바뀌어 ‘내 편이 되게 한다’는 뉘앙스가 있습니다. “bring around”도 의견을 바꾸게 하다는 뜻이지만 더 구어적이고, 처음에는 반대하던 사람이 결국 동의하게 되는 상황에 자주 쓰입니다.

정치, 비즈니스, 인간관계, 발표나 면접 등에서 상대의 지지·신뢰·호감을 얻는 상황에 자주 사용합니다. “win over voters/customers/critics/the audience”처럼 집단을 목적어로 쓸 수 있고, “win someone over with something” 구조로 ‘무엇으로 마음을 얻었는지’를 나타낼 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

persuade
가장 일반적인 ‘설득하다’로, 반드시 호감이나 지지를 얻는다는 뜻은 아니다.
convince
논리나 증거로 상대가 믿거나 확신하게 만든다는 느낌이 더 강하다.
bring around
처음에 반대하거나 망설이던 사람의 의견을 바꾸게 한다는 구어적 표현이다.

반의어

alienate
상대가 멀어지거나 반감을 갖게 만든다는 뜻이다.
turn off
상대의 흥미나 호감을 잃게 만든다는 구어적 표현이다.