Win over
구동사B2설득하거나 호감을 사서 자기편으로 만들다
phrasal verb구동사
- 1
설득하다, 자기편으로 끌어들이다, 호감을 사다 — 누군가를 설득하거나 호감을 사서 자신을 좋아하거나 지지하게 만들다B2
to persuade someone to like, trust, or support you, often after they were unsure or opposed
The candidate tried to win over undecided voters.
그 후보자는 아직 마음을 정하지 못한 유권자들을 자기편으로 끌어들이려 했다.
At first the team disliked the new manager, but she soon won them over.
처음에는 팀원들이 새 매니저를 싫어했지만, 그녀는 곧 그들의 마음을 얻었다.
He won the audience over with his honesty and humour.
그는 솔직함과 유머로 청중의 호감을 얻었다.
유의어persuade, convince, bring around
뉘앙스 · 쓰임
“persuade”는 단순히 설득한다는 일반적인 말이고, “convince”는 사실이나 논리로 확신하게 만든다는 느낌이 강합니다. “win over”는 상대의 감정이나 태도까지 긍정적으로 바뀌어 ‘내 편이 되게 한다’는 뉘앙스가 있습니다. “bring around”도 의견을 바꾸게 하다는 뜻이지만 더 구어적이고, 처음에는 반대하던 사람이 결국 동의하게 되는 상황에 자주 쓰입니다.
정치, 비즈니스, 인간관계, 발표나 면접 등에서 상대의 지지·신뢰·호감을 얻는 상황에 자주 사용합니다. “win over voters/customers/critics/the audience”처럼 집단을 목적어로 쓸 수 있고, “win someone over with something” 구조로 ‘무엇으로 마음을 얻었는지’를 나타낼 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- persuade
- 가장 일반적인 ‘설득하다’로, 반드시 호감이나 지지를 얻는다는 뜻은 아니다.
- convince
- 논리나 증거로 상대가 믿거나 확신하게 만든다는 느낌이 더 강하다.
- bring around
- 처음에 반대하거나 망설이던 사람의 의견을 바꾸게 한다는 구어적 표현이다.