wise·crack
B2informal/ˈwaɪzkræk/드물게 쓰임
재치 있지만 때로는 빈정대는 농담이나 한마디
noun명사
- 1
재담, 익살, 빈정대는 농담 — 재치 있고 웃긴 말; 때로는 빈정대는 농담B2〔general〕
a quick, clever, funny remark, often with a sarcastic or slightly rude tone
He made a wisecrack about the boss's new tie.
그는 상사의 새 넥타이에 대해 재치 있는 농담을 했다.
Her wisecrack broke the tension in the room.
그녀의 재치 있는 한마디가 방 안의 긴장을 풀어 주었다.
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
joke는 농담 전반을 가리키는 넓은 말이고, quip은 짧고 재치 있는 한마디라는 느낌이 강합니다. wisecrack은 quip과 비슷하지만 더 비격식적이며, 장난스럽게 빈정거리거나 가볍게 비꼬는 뉘앙스가 자주 있습니다.
친구끼리의 대화, 코미디, 가벼운 상황에서 자연스럽습니다. 공식적인 자리나 진지한 대화에서는 무례하거나 성의 없어 보일 수 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- quip
- 짧고 재치 있게 말한다는 뜻으로, 빈정거림은 덜할 수 있습니다.
- joke
- 농담하다라는 가장 일반적인 표현입니다.
- witticism
- 재치 있는 말이라는 뜻이지만 더 문어적이고 격식 있는 느낌입니다.
- jest
- 농담하다라는 뜻이지만 다소 문어적이거나 오래된 느낌이 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- make a wisecrack재치 있는 농담을 하다
adj+noun
- a sarcastic wisecrack빈정대는 재치 있는 한마디
- a funny wisecrack웃긴 재치 있는 농담
verb+prep
- wisecrack about something무엇에 대해 농담조로 말하다
어원 · 암기 팁
[English]20세기 초 미국 영어에서 생긴 말로, wise의 ‘똑똑한, 건방진’ 느낌과 crack의 ‘농담, 말’이라는 오래된 의미가 결합한 표현입니다.
wise(영리한, 때로는 건방진) + crack(농담, 재치 있는 말)
💡 ‘wise’한 사람이 즉석에서 ‘crack’처럼 툭 던지는 농담이라고 기억하면 됩니다.
최초 사용 시기: circa 1924