LC·Dict

with·out-door

C2literary
/wɪðˈaʊtˌdɔːr//wɪðˈaʊtˌdɔː/보통

문밖의, 야외의; 옥외의

adjective형용사

  1. 1

    야외의, 옥외의, 실외의집이나 건물 밖에 있는; 야외의; 옥외의C2general

    situated, done, or used outside a house or building; outdoor or exterior

    • The diary describes long without-door work in the cold fields.

      그 일기는 추운 들판에서 한 긴 야외 노동을 묘사한다.

    • A guide explained that the without-door stairs led to the loft.

      안내원은 그 외부 계단이 다락으로 이어진다고 설명했다.

뉘앙스 · 쓰임

outdoor는 현대 영어에서 가장 자연스러운 ‘야외의’이고, outside는 위치를 넓게 나타냅니다. exterior는 더 격식 있거나 기술적으로 ‘외부의’라는 뜻입니다. without-door는 고풍스럽고 낯선 느낌이 강합니다.

현대 영어 학습자가 직접 사용할 일은 거의 없습니다. 오래된 문헌, 역사적 묘사, 방언적 표현을 이해할 때 알아두면 좋지만, 일반 글쓰기나 말하기에서는 outdoor 또는 outside를 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

outdoor
현대 영어에서 가장 일반적이고 자연스러운 표현입니다.
outside
형용사·부사·명사로 널리 쓰이며 위치 자체를 더 일반적으로 나타냅니다.
exterior
더 격식 있거나 건축·기술적 문맥에서 ‘외부의’라는 뜻으로 쓰입니다.

반의어

indoor
건물 안에서 이루어지거나 사용되는 것을 뜻하는 현대적인 반의어입니다.
inside
무엇의 안쪽이나 내부에 있음을 일반적으로 나타냅니다.
interior
격식 있거나 기술적인 문맥에서 ‘내부의’라는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • without-door work옥외 노동, 야외 작업
  • without-door stairs외부 계단
  • without-door life야외 생활

어원 · 암기 팁

[Old English]without는 고대 영어 withūtan에서 온 말로 ‘밖에, 바깥쪽에’라는 뜻을 가졌고, door는 고대 영어 duru 또는 dor에서 온 말입니다. 두 요소가 결합해 문자 그대로 ‘문 밖의’라는 의미를 이룹니다.

without ‘밖에, 없이’ + door ‘문’ → ‘문 밖의, 옥외의’

💡 without을 ‘밖에’라는 옛 의미로 생각하고 door를 붙이면 ‘문 밖에 있는’이라는 뜻을 쉽게 떠올릴 수 있습니다.