LC·Dict

woi

C2slang
US/wɔɪ/UK드물게 쓰임

놀람·흥분·부름을 나타내는 비격식 감탄사

interjection감탄사

  1. 1

    와, 어이쿠놀람, 흥분, 감탄, 경고 등을 나타내는 감탄사C2general

    used to express surprise, excitement, approval, or alarm

    • Woi, that goal was unbelievable!

      와, 그 골은 믿을 수 없을 정도였어!

    • Woi! Watch where you are going.

      야! 앞 좀 보고 가.

    유의어wow, whoa

  2. 2

    야, 어이누군가를 부르거나 주의를 끌 때 쓰는 말C2general

    used to call someone or attract attention

    • Woi, come here for a second.

      야, 잠깐 이리 와 봐.

    • Woi, did you hear what I said?

      야, 내가 한 말 들었어?

    유의어hey, oi

뉘앙스 · 쓰임

“hey”는 단순히 부르거나 주의를 끄는 말로 더 일반적이고 중립적입니다. “wow”는 놀람이나 감탄에 초점이 있고, “woi”는 더 구어적·속어적이며 에너지나 긴박감이 강하게 느껴질 수 있습니다.

친한 사람 사이, 음악 가사, SNS, 지역 방언적 말투에서 보일 수 있습니다. 격식 있는 글이나 비즈니스 상황에서는 피하는 것이 좋습니다. 지역에 따라 자연스럽게 들릴 수도, 낯설거나 장난스러운 표현으로 들릴 수도 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

wow
놀람이나 감탄을 나타내는 더 일반적이고 표준적인 표현입니다.
whoa
놀람이나 제지를 나타낼 때 많이 쓰며, “woi”보다 더 널리 이해됩니다.
hey
주의를 끄는 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
oi
특히 영국식 영어에서 주의를 끌 때 쓰이며, 거칠거나 무례하게 들릴 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

interjection

  • Woi!와! / 야!

interjection+verb

  • woi, listen야, 들어 봐
  • woi, calm down야, 진정해

어원 · 암기 팁

정확한 어원은 확실하지 않습니다. 소리로 감정이나 주의를 표현하는 감탄사이며, 지역 방언과 대중문화 속에서 다양한 철자로 쓰입니다.

분석 가능한 접사 없이 하나의 감탄사로 쓰입니다.

💡 “boy”와 비슷하게 /wɔɪ/로 발음된다고 기억하면 쉽습니다. 놀라서 ‘와!’ 하고 외치는 느낌으로 연결해 보세요.