Zip down
구동사B2지퍼를 아래로 내려 열다; 빠르게 내려가다
phrasal verb구동사
- 1
지퍼를 내리다, 지퍼를 열다 — 지퍼를 아래로 내려 옷, 가방 등을 열다B2
to pull a zip or zipper downward in order to open something
She zipped down her jacket because the room was warm.
그녀는 방이 따뜻해서 재킷 지퍼를 아래로 내렸다.
Can you zip it down a little? The dress feels too tight.
그거 지퍼를 조금 내려 줄래요? 드레스가 너무 꽉 끼어요.
- 2
쏜살같이 내려가다, 재빨리 가다 — 언덕, 길, 계단 등을 빠르게 내려가거나 어떤 곳으로 재빨리 가다B2
to move quickly downward or along a route, or to go somewhere quickly
The cyclists zipped down the hill at high speed.
자전거 선수들이 빠른 속도로 언덕을 쏜살같이 내려갔다.
I'll zip down to the store and get some milk.
내가 가게에 얼른 내려가서 우유를 좀 사 올게.
유의어dash down, speed down, race down
반의어crawl down, walk down
뉘앙스 · 쓰임
지퍼를 여는 의미에서는 unzip과 비슷하지만, zip down은 지퍼를 ‘아래 방향으로’ 내린다는 동작을 더 구체적으로 나타냅니다. 이동 의미에서는 rush down, dash down, speed down과 비슷하지만, zip down은 가볍고 빠른 움직임을 생생하게 표현하며 비교적 구어적인 느낌이 있습니다. zip up은 지퍼를 올려 잠그거나, 반대로 위쪽으로 빠르게 가는 의미가 될 수 있습니다.
지퍼 의미에서는 zip down the jacket 또는 zip the jacket down처럼 쓸 수 있으며, 대명사는 반드시 zip it down처럼 동사와 부사 사이에 옵니다. 이동 의미에서는 zip down the hill, zip down the street, zip down to the shop처럼 방향이나 목적지를 나타내는 표현이 뒤따르는 경우가 많습니다. 사람, 자전거, 자동차, 물체가 빠르게 움직이는 상황에 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- unzip
- 가장 일반적인 표현으로, 지퍼를 어느 방향으로 여는지는 강조하지 않는다.
- unfasten
- 단추, 버클, 끈 등에도 쓰이는 더 넓은 의미의 표현이다.
- dash down
- 갑작스럽고 서두르는 느낌이 더 강하다.
- speed down
- 속도 자체를 더 직접적으로 강조하며, 차량 이동에 특히 잘 쓰인다.
- race down
- 경쟁하듯 매우 빠르게 내려가는 느낌이 있다.
반의어
- zip up
- 지퍼를 위로 올려 잠그는 반대 동작을 나타낸다.
- fasten
- 지퍼뿐 아니라 단추나 벨트 등을 잠그는 더 넓은 의미의 반의어이다.
- crawl down
- 아주 천천히 내려가는 것을 나타낸다.
- walk down
- 뛰거나 빠르게 움직이지 않고 걸어서 내려가는 중립적인 표현이다.