zoo
A1동물원; 비격식으로 매우 혼잡하고 정신없는 곳
noun명사
- 1
동물원 — 여러 종류의 동물을 기르고 사람들이 볼 수 있게 해 놓은 장소; 동물원A1〔general〕
a place where many kinds of animals are kept so that people can see them
We went to the zoo on Saturday.
우리는 토요일에 동물원에 갔다.
The zoo has lions, monkeys, and penguins.
그 동물원에는 사자, 원숭이, 펭귄이 있다.
- 2
뉘앙스 · 쓰임
zoo는 가장 일반적인 말이고, zoological garden은 같은 뜻이지만 더 격식적이거나 공식적인 표현입니다. wildlife park는 동물들이 더 넓고 자연에 가까운 환경에서 지내는 곳을 가리키는 경우가 많습니다. 비격식적 의미의 a zoo는 단순히 ‘붐비는 곳’보다 더 정신없고 통제가 잘 안 되는 느낌을 줍니다.
동물원에 간다고 할 때는 보통 go to the zoo, visit the zoo처럼 the를 자주 씁니다. 비격식 표현인 It was a zoo는 장소가 실제 동물원이라는 뜻이 아니라 ‘난장판이었다’는 뜻이므로 문맥에 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- zoological garden
- 같은 뜻이지만 더 격식적이고 공식적인 표현입니다.
- wildlife park
- 동물들이 더 넓고 자연에 가까운 환경에 있는 시설을 가리키는 경우가 많습니다.
- madhouse
- 매우 정신없고 통제하기 어려운 상황을 뜻하는 비격식 표현입니다.
- chaos
- 장소보다는 ‘혼란 상태’ 자체를 더 직접적으로 가리킵니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- go to the zoo동물원에 가다
verb+noun
- visit a zoo동물원을 방문하다
noun+noun
- zoo animals동물원 동물들
- a zoo keeper동물원 사육사
noun+verb+adjective
- the zoo was packed동물원이 사람들로 꽉 찼다
adj+noun
- a complete zoo완전히 정신없는 곳
어원 · 암기 팁
[Greek via English]zoo는 19세기 영어 zoological garden 또는 Zoological Gardens의 줄임말로 생긴 표현입니다. zoological은 그리스어 zōion, 즉 ‘동물’이라는 말에서 유래했습니다.
zoo는 zoological garden에서 앞부분을 줄여 만든 단어로, 현대 영어에서는 더 이상 형태소를 나누어 쓰지 않는 하나의 단어처럼 사용됩니다.
💡 동물 소리를 흉내 내듯 ‘주—’라고 읽고, 여러 동물이 모여 있는 ‘동물원’을 떠올리면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1847