fund·er
B2사업·단체·프로젝트에 자금을 제공하는 사람이나 기관
noun명사
- 1
자금 제공자, 후원자, 출자자 — 사업, 단체, 연구, 프로젝트 등에 필요한 돈을 제공하는 사람이나 기관B2〔general〕
a person or organization that provides money for a project, activity, institution, or business
The main funder of the study was a public health agency.
그 연구의 주요 자금 제공자는 공공 보건 기관이었다.
Small charities often depend on one major funder.
작은 자선 단체들은 흔히 한 주요 후원자에게 의존한다.
뉘앙스 · 쓰임
funder는 돈을 제공하는 역할 자체에 초점을 둡니다. investor는 수익을 기대하고 투자하는 사람이라는 뉘앙스가 강하고, donor는 보통 대가 없이 기부하는 사람을 뜻합니다. sponsor는 홍보 효과나 공식 후원 관계가 강조될 수 있으며, backer는 프로젝트나 사람을 지지하며 돈을 대는 비격식적인 느낌도 있습니다.
비즈니스, 연구, 비영리, 공공 정책 문맥에서 자연스럽게 쓰이는 단어입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘자금 제공자’, ‘후원자’, ‘투자자’, ‘재정 지원 기관’ 등으로 옮기는 것이 좋습니다. 사람뿐 아니라 재단, 정부 기관, 기업 같은 조직에도 사용할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sponsor
- 공식적인 후원 관계나 홍보 효과가 함께 강조될 때가 많습니다.
- backer
- 프로젝트나 사람을 지지하며 돈을 대는 사람이라는 느낌이 있으며 funder보다 다소 비격식적일 수 있습니다.
- donor
- 대가를 기대하지 않고 기부하는 사람이나 기관을 가리키는 경우가 많습니다.
- investor
- 수익이나 지분 등 경제적 이익을 기대하고 돈을 넣는 사람이라는 의미가 강합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a major funder주요 자금 제공자
- a private funder민간 자금 제공자
- a public funder공공 자금 제공 기관
- an institutional funder기관 자금 제공자
verb+noun
- attract funders자금 제공자를 끌어들이다
- secure a funder자금 제공자를 확보하다
어원 · 암기 팁
[English]동사 fund에 ‘~하는 사람·것’을 뜻하는 접미사 -er가 붙어 만들어진 말입니다. fund는 ‘자금, 기금’이라는 명사에서 발전한 동사로, 돈을 제공한다는 뜻을 가집니다.
fund(자금을 대다) + -er(~하는 사람·기관)
💡 fund가 ‘자금’이고 -er가 ‘~하는 사람’이므로 funder는 ‘자금을 대는 사람’으로 기억하면 쉽습니다.