answer to
숙어B2누군가에게 책임을 지거나, 어떤 이름·묘사에 해당하다
phrase
- 1
누군가나 어떤 기관의 지시·감독을 받으며, 자신의 행동에 대해 설명하거나 책임져야 하다B2
to be responsible to a person, organization, or authority and have to explain your actions to them
As team leader, I answer directly to the director.
팀장으로서 나는 이사에게 직접 책임을 진다.
The police must answer to the public, not just to politicians.
경찰은 정치인에게만이 아니라 대중에게도 책임을 져야 한다.
- 2
특정 이름으로 불리거나, 그 이름을 들으면 반응하다B2
to be known by a particular name or to respond when that name is called
The dog answers to the name of Max.
그 개는 맥스라는 이름에 반응한다.
He sometimes answers to 'Professor' among his students.
그는 학생들 사이에서 가끔 ‘교수님’이라고 불린다.
- 3
어떤 설명, 조건, 요구 사항에 들어맞다C1
to fit a description, condition, or requirement
We are looking for a solution that answers to all these requirements.
우리는 이 모든 요구 사항에 부합하는 해결책을 찾고 있다.
No one in the office answers to that description.
사무실에는 그런 설명에 해당하는 사람이 아무도 없다.
뉘앙스 · 쓰임
reply to는 실제로 말이나 메시지에 ‘답장하다/대답하다’에 가깝고, answer to는 ‘상급자나 권한 있는 대상에게 책임을 지다’라는 권력 관계의 뉘앙스가 강합니다. be accountable to는 더 격식 있고 공식적인 표현이며, report to는 주로 직장에서 ‘~의 지휘를 받다’라는 의미가 더 직접적입니다. answer for는 ‘잘못이나 결과에 대해 책임을 지다’라는 뜻으로, answer to보다 책임 추궁의 느낌이 강할 수 있습니다.
answer to 뒤에는 보통 사람, 기관, 권위, 이름, 묘사 등이 옵니다. ‘상사에게 보고하다’라는 뜻일 때는 answer to my manager처럼 쓰고, ‘~라는 이름으로 불리다’는 answer to the name of Rex처럼 씁니다. 단순히 질문에 답한다는 뜻으로는 answer the question 또는 reply to the email이 더 자연스럽습니다. answer for와 혼동하지 않도록 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- be accountable to
- 더 격식 있고 법적·공식적 책임을 강조한다.
- report to
- 특히 직장에서 ‘~에게 보고하다/지휘를 받다’라는 조직 관계를 강조한다.
- be responsible to
- 의미가 가장 직접적이며 answer to보다 덜 관용적이다.
- go by
- 사람이 어떤 이름을 사용한다는 뜻으로 더 일상적이다.
- be called
- 가장 일반적이고 중립적인 표현이다.
- be known as
- 별명, 직함, 평판 등을 말할 때도 쓰이며 조금 더 설명적이다.
- fit
- 가장 일반적이며 조건이나 묘사에 ‘맞다’는 뜻이다.
- match
- 비교 대상과 정확히 일치한다는 느낌이 더 강하다.
- meet
- 요구 사항이나 기준을 충족한다는 공식적인 뉘앙스가 있다.
반의어
- be independent of
- 다른 사람이나 기관의 통제·감독을 받지 않는다는 뜻이다.
- be answerable to no one
- 아무에게도 책임지지 않는다는 강한 표현이다.
- not recognize the name
- 그 이름을 알아듣거나 받아들이지 않는다는 의미이다.
- fail to meet
- 기준이나 요구 사항을 충족하지 못한다는 뜻이다.
- fall short of
- 기대나 기준에 미치지 못한다는 평가적 뉘앙스가 있다.
어원 · 암기 팁
[Old English]answer는 고대 영어 andswaru ‘대답, 응답’에서 왔으며, ‘말로 응답하다’라는 기본 의미에서 발전했습니다. 전치사 to와 결합하면서 ‘~에게 응답하다’뿐 아니라 ‘권위자에게 응답해야 하다’, 즉 ‘책임을 지다’라는 의미가 생겼습니다. 이름을 부르면 반응한다는 의미에서 ‘~라는 이름으로 불리다’라는 용법도 자연스럽게 확장되었습니다.
💡 상사가 이름을 부르면 대답해야 하듯, answer to someone은 ‘그 사람에게 대답해야 하는 위치’, 즉 ‘그 사람에게 책임지는 것’으로 기억하세요.