as a matter of fact
숙어B1사실은, 실제로는, 더 정확히 말하면
phrase
- 1
사실은, 실은 — 사실을 덧붙이거나 앞의 말을 더 정확히 하거나 강조할 때 쓰는 표현B1
used to introduce a true fact that adds to, corrects, or emphasizes what has just been said
I know her very well; as a matter of fact, we went to school together.
나는 그녀를 아주 잘 알아. 사실 우리는 학교를 같이 다녔어.
No, I'm not tired. As a matter of fact, I feel great.
아니, 피곤하지 않아. 오히려 컨디션이 아주 좋아.
유의어in fact, actually, the truth is
반의어supposedly, in theory
뉘앙스 · 쓰임
‘actually’보다 약간 더 차분하고 설명적인 느낌이 있으며, 앞의 말에 정보를 덧붙이거나 정정할 때 자주 씁니다. ‘in fact’와 매우 비슷하지만, ‘as a matter of fact’는 대화에서 ‘그런데 사실은’처럼 상대의 예상과 다른 사실을 제시하는 느낌이 조금 더 날 수 있습니다.
문장 앞에 쓰일 때는 보통 뒤에 쉼표를 둡니다: ‘As a matter of fact, ...’. 상대의 말을 바로잡을 때 너무 강하게 말하면 반박하는 느낌이 날 수 있으므로 어조에 주의하세요. 형용사 ‘matter-of-fact’는 ‘사무적인, 담담한’이라는 다른 표현이므로 혼동하지 않도록 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- in fact
- 가장 가까운 표현으로, 더 짧고 글·말 모두에서 널리 쓰입니다.
- actually
- 일상 대화에서 더 흔하며, 정정하거나 예상과 다른 사실을 말할 때 자주 씁니다.
- the truth is
- 개인적인 고백이나 솔직한 말을 꺼낼 때 더 자연스럽습니다.
반의어
- supposedly
- 사실임을 강조하기보다 ‘그렇다고들 하지만 확실하지 않다’는 뉘앙스입니다.
- in theory
- 실제 사실보다 원칙상·이론상 그렇다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[English]‘matter’는 여기서 ‘문제, 사안’을 뜻하고, ‘fact’는 ‘사실’을 뜻합니다. 즉 ‘사실이라는 사안으로 말하자면’이라는 뜻에서, 어떤 내용을 사실로서 덧붙이거나 바로잡는 담화 표지로 굳어진 표현입니다.
💡 ‘fact’가 들어 있으므로 ‘이제 사실을 말하자면’이라고 기억하면 쉽습니다.