at sight
숙어C1formal보자마자, 제시되는 즉시, 또는 악보·글을 처음 보고 바로
phrase
- 1
보자마자, 보는 즉시 — 어떤 사람이나 사물을 보자마자, 보는 즉시C1
immediately when someone or something is seen
The suspect was to be arrested at sight.
그 용의자는 보이는 즉시 체포되도록 되어 있었다.
She knew the old house at sight, even after twenty years.
그녀는 20년이 지난 뒤에도 그 오래된 집을 보자마자 알아보았다.
- 2
일람불의, 제시 즉시 지급의 — 어음·환어음·신용장 등이 제시되는 즉시 지급되어야 하는C2
payable as soon as a bill, draft, or similar financial document is presented
The bill of exchange is payable at sight.
그 환어음은 제시 즉시 지급되어야 한다.
The exporter requested a letter of credit available at sight.
수출업자는 일람 출급이 가능한 신용장을 요청했다.
- 3
초견으로, 즉석에서 — 악보나 글을 미리 연습하지 않고 처음 보고 바로 읽거나 연주하여C1
by reading, translating, or performing something immediately, without previous preparation
A good pianist can play a simple piece at sight.
실력 있는 피아니스트는 쉬운 곡을 처음 보고 바로 연주할 수 있다.
Candidates may be asked to translate a short passage at sight.
응시자들은 짧은 글을 처음 보고 즉석에서 번역하도록 요구받을 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
on sight는 ‘보자마자’라는 일반적 의미로 더 자연스럽고 구어적입니다. at sight는 더 격식적이거나 오래된 느낌이 있으며, payable at sight처럼 금융 문서에서는 관용적으로 쓰입니다. at first sight는 ‘첫눈에’라는 뜻으로, 처음 본 순간의 인상이나 판단을 강조하므로 at sight와는 다릅니다.
현대 일상 영어에서는 ‘I recognized him at sight’보다 ‘I recognized him on sight’가 더 자연스러운 경우가 많습니다. 금융 문맥의 ‘payable at sight’는 전문 표현이므로 그대로 익히는 것이 좋습니다. ‘at sight’와 ‘at first sight’를 혼동하지 마세요.
유의어 뉘앙스 비교
- on sight
- 현대 일상 영어에서 더 흔하고 자연스러운 표현입니다.
- immediately upon seeing
- 관용구라기보다 뜻을 풀어 쓴 설명적 표현입니다.
- on demand
- 요구가 있으면 즉시 지급한다는 뜻으로 더 일반적인 법률·금융 표현입니다.
- upon presentation
- 문서가 제시되는 시점을 더 명시적으로 나타내는 표현입니다.
- sight-read
- 특히 악보를 처음 보고 바로 연주하거나 노래하는 경우에 쓰이는 동사입니다.
- without preparation
- 준비 없이 한다는 뜻을 직접적으로 설명하는 표현입니다.
반의어
- after careful inspection
- 보자마자가 아니라 자세히 살펴본 뒤라는 뜻입니다.
- later
- 즉시가 아니라 나중에라는 일반적인 반대 의미입니다.
- at maturity
- 만기일에 지급된다는 뜻으로, 제시 즉시 지급과 반대입니다.
- after date
- 문서 작성일 또는 발행일로부터 일정 기간 뒤 지급된다는 금융 표현입니다.
- from memory
- 악보나 글을 보지 않고 암기해서 한다는 뜻입니다.
- after rehearsal
- 미리 연습한 뒤에 한다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[English]sight는 ‘봄, 시야, 시각’을 뜻하는 영어 명사이며, at sight는 문자 그대로 ‘보는 순간에’라는 의미에서 발전한 표현입니다. 상업 영어에서는 문서가 ‘보이는’, 즉 제시되는 순간 지급한다는 뜻으로 굳어졌습니다.
💡 sight를 ‘시야에 들어옴’으로 기억하면, at sight는 ‘눈에 들어오는 바로 그 순간’이라고 연상할 수 있습니다.