a·wait
B2formal격식 있게 ‘~을 기다리다’, 또는 ‘~이 앞에 놓여 있다’
verb동사
- 1
- 2
기다리다, 닥치다 — 어떤 일, 상황, 기회, 위험 등이 앞으로 누군가에게 닥치거나 준비되어 있다B2〔general〕
if something awaits someone, it will happen to them or is ready for them in the future
A warm welcome awaits you at our hotel.
저희 호텔에서는 따뜻한 환영이 여러분을 기다리고 있습니다.
Serious challenges await the new government.
새 정부 앞에는 중대한 과제들이 놓여 있다.
유의어lie ahead, be in store
반의어pass
뉘앙스 · 쓰임
await는 wait for보다 더 격식 있고 문어적인 느낌이 강합니다. expect는 ‘그럴 것이라고 예상하다’라는 믿음에 초점이 있고, look forward to는 ‘기대하며 기다리다’라는 긍정적인 감정이 강합니다. await는 단순히 기다리는 행위나 앞으로 다가올 상황을 차분하고 격식 있게 표현합니다.
await 뒤에는 보통 명사 목적어가 바로 오며, ‘await for’라고 하지 않습니다. 예: await a decision, await the results. 일상적인 말에서는 “I’m waiting for your reply”가 자연스럽고, 이메일이나 공식 문서에서는 “I await your reply”가 더 격식 있게 들립니다. ‘기대하다’로 번역될 때도 있지만, 항상 즐거운 기대를 뜻하지는 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- wait for
- 가장 일반적이고 일상적인 표현이다.
- expect
- 기다린다는 의미보다 어떤 일이 일어날 것이라고 예상한다는 의미가 강하다.
- lie ahead
- 앞으로 닥칠 일이라는 의미가 강하며, 더 중립적이다.
- be in store
- 앞으로 경험하게 될 일이 준비되어 있거나 예정되어 있다는 뉘앙스다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- await a decision결정을 기다리다
- await the results결과를 기다리다
- await approval승인을 기다리다
- await trial재판을 기다리다
- await your reply당신의 답장을 기다리다
adv+verb
- eagerly await간절히 기다리다
- anxiously await초조하게 기다리다
noun+verb
- challenges await과제들이 앞에 놓여 있다
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 awaiten은 앵글로프랑스어 및 고대 프랑스어 계열의 awaiter 또는 awaitier에서 왔으며, ‘지켜보다, 기다리다’라는 뜻과 관련이 있습니다. 이 말은 게르만어 계통의 ‘watch, guard’ 의미와도 연결됩니다.
a-는 방향이나 강화를 나타내는 요소이고, wait는 ‘지켜보다, 기다리다’와 관련된 어근입니다.
💡 a + wait로 생각하면 ‘어떤 대상 쪽으로 마음을 두고 기다리다’라는 이미지를 떠올릴 수 있습니다. 단, 실제 사용에서는 await 뒤에 for를 붙이지 않는다는 점을 함께 기억하세요.
최초 사용 시기: circa 1300