aw·ful·ly
B1informal/ˈɑːfəli//ˈɔːfəli/가끔 쓰임
매우, 몹시; 형편없이
adverb부사
- 1
- 2
형편없이, 끔찍하게 — 형편없이, 아주 나쁘게, 끔찍하게B2〔general〕
very badly or in a very unpleasant way
He behaved awfully at the meeting.
그는 회의에서 형편없이 행동했다.
The team played awfully in the first half.
그 팀은 전반전에 형편없이 경기했다.
반의어well, wonderfully
뉘앙스 · 쓰임
very보다 다소 구어적이고 감정이 실린 느낌이 있으며, extremely보다 덜 격식적입니다. terribly와 비슷하게 긍정적인 말도 강조할 수 있지만, 문맥에 따라 약간 오래된 느낌이나 영국식 말투처럼 들릴 수 있습니다.
격식 있는 글에서는 very, extremely, highly 등을 쓰는 것이 더 자연스러운 경우가 많습니다. awfully sorry는 ‘정말 죄송합니다’라는 공손한 표현으로 흔히 쓰이지만, 한국어의 ‘끔찍하게 죄송하다’처럼 직역하면 어색합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- very
- 가장 일반적이고 중립적인 강조 표현입니다.
- extremely
- awfully보다 더 격식 있고 강한 느낌입니다.
- terribly
- 매우 나쁘다는 뜻으로 awfully와 비슷하게 강한 평가를 담습니다.
- badly
- 가장 일반적인 표현이며 감정적 강조가 덜합니다.
- poorly
- 수행이나 결과가 좋지 않다는 뜻으로 비교적 중립적입니다.
반의어
- slightly
- 정도가 약함을 나타냅니다.
- barely
- 거의 그렇지 않음을 나타냅니다.
- well
- 좋게, 잘이라는 뜻의 일반적인 반대말입니다.
- wonderfully
- 아주 훌륭하게라는 긍정적 강조 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adj
- awfully sorry정말 죄송한
- awfully nice정말 좋은, 매우 친절한
- awfully kind정말 친절한
- awfully cold몹시 추운
verb+adv
- behave awfully형편없이 행동하다
어원 · 암기 팁
[English]형용사 awful에 부사를 만드는 접미사 -ly가 붙어 만들어진 말입니다. awful은 원래 ‘경외심을 불러일으키는’이라는 뜻에서 출발했지만, 현대 영어에서는 주로 ‘끔찍한’이나 강조 표현으로 쓰입니다.
awful(끔찍한, 대단한) + -ly(부사 접미사)
💡 awful이 ‘끔찍한’이라는 뜻이므로 awfully는 원래 ‘끔찍할 정도로’라는 느낌에서 ‘몹시, 매우’로 확장되었다고 기억하면 좋습니다.