Center on
구동사B2~을 중심으로 하다, ~에 초점을 맞추다
phrasal verb구동사
- 1
초점을 맞추다, 중심을 두다 — 논의·활동·이야기·관심 등이 어떤 주제나 대상에 주로 초점을 맞추다B2
if an activity, discussion, story, problem, or interest centers on something, that thing is its main subject or focus
The debate centered on the rising cost of housing.
그 토론은 주거비 상승을 중심으로 이루어졌다.
Her research centers on language learning in young children.
그녀의 연구는 어린아이들의 언어 학습에 초점을 맞춘다.
- 2
기반을 두다, 중심으로 삼다 — 계획·체계·활동 등을 어떤 핵심 원칙이나 대상에 기반하게 하다C1
to base a plan, system, activity, or approach mainly on a particular idea, person, or thing
The new policy is centered on improving access to public transport.
새 정책은 대중교통 접근성 개선을 중심으로 설계되어 있다.
Their teaching method is centered on the needs of individual students.
그들의 교수법은 개별 학생들의 필요를 중심으로 한다.
뉘앙스 · 쓰임
“Focus on”은 의식적으로 주의를 기울인다는 느낌이 강하고, “center on”은 어떤 활동·이야기·논의의 핵심이 무엇인지를 말할 때 자연스럽습니다. “Revolve around”는 거의 같은 뜻이지만 더 비유적이고, 어떤 것이 한 대상을 중심으로 계속 돌아간다는 뉘앙스가 있습니다. “Be based on”은 초점보다 근거·토대를 강조합니다.
학술 글쓰기, 뉴스, 비즈니스 문맥에서 자주 쓰이는 중립적 표현입니다. 영국식 철자는 “centre on”이며, “center around”도 쓰이지만 엄밀한 문체에서는 “center on” 또는 “revolve around”를 선호하는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- focus on
- 주의나 노력을 의식적으로 집중한다는 뉘앙스가 더 강함
- revolve around
- 비유적으로 어떤 대상이 모든 일의 중심이 된다는 느낌이 더 강함
- be concerned with
- 주제나 관련 범위를 설명하는 비교적 격식 있는 표현
- base on
- 초점보다 근거·토대가 무엇인지 강조함
- build around
- 어떤 중심 요소를 기준으로 구조나 계획을 만들어 간다는 느낌이 있음
반의어
- ignore
- 중심으로 삼지 않고 무시한다는 뜻
- overlook
- 중요한 것을 알아차리지 못하거나 간과한다는 뜻
- detach from
- 어떤 중심 대상이나 근거에서 떼어 놓는다는 뜻
- separate from
- 관련성이나 연결을 분리한다는 일반적인 표현