LC·Dict

beau

C1literary
/boʊ//bəʊ/가끔 쓰임

구식·문어적인 표현으로, 남자 애인이나 남성 구혼자

noun명사

  1. 1

    남자 친구, 구혼자여성의 남자 애인, 또는 여성에게 구애하는 남성C1general

    a woman's boyfriend or male admirer

    • She arrived at the party with her new beau.

      그녀는 새 남자 친구와 함께 파티에 도착했다.

    • Her grandmother still calls her boyfriend her beau.

      그녀의 할머니는 아직도 그녀의 남자 친구를 beau라고 부른다.

  2. 2

    멋쟁이, 댄디옷차림과 외모에 매우 신경 쓰는 멋쟁이 남자C2general

    a fashionable man who pays great attention to his clothes and appearance

    • The young beau wore a velvet coat and polished boots.

      그 젊은 멋쟁이는 벨벳 코트와 반짝이는 부츠를 신고 있었다.

    • In the novel, he is portrayed as a vain beau.

      그 소설에서 그는 허영심 많은 멋쟁이로 그려진다.

    유의어dandy, fop

뉘앙스 · 쓰임

boyfriend는 현대적이고 중립적인 ‘남자 친구’이고, suitor는 결혼이나 연애를 목적으로 구애하는 사람이라는 느낌이 강합니다. beau는 더 오래된 표현으로 낭만적이거나 문학적인 분위기를 주며, 실제 회화에서는 장난스럽거나 일부러 고풍스럽게 들릴 수 있습니다.

현대 영어에서 beau를 평범한 ‘남자 친구’라는 뜻으로 쓰면 다소 구식이거나 과장되게 들립니다. 특히 젊은 층의 일상 대화에서는 boyfriend, partner, date 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 역사적 인물명이나 문학 작품에서는 ‘멋쟁이 남자’라는 뜻도 볼 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

boyfriend
현대 일상 영어에서 가장 일반적이고 중립적인 표현
suitor
구애하거나 결혼 상대로 접근하는 남성이라는 느낌이 더 강함
admirer
호감을 가진 사람이라는 뜻으로, 반드시 연인 관계는 아님
dandy
복장과 외모에 지나치게 신경 쓰는 남자를 가리키며, 약간 비판적인 뉘앙스가 있을 수 있음
fop
구식 표현으로, 허영심 많은 멋쟁이를 조롱하듯 이르는 말

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • new beau새 남자 친구
  • old beau옛 남자 친구
  • former beau전 남자 친구

determiner+noun

  • her beau그녀의 남자 친구

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 beau는 ‘아름다운, 멋진’이라는 뜻이며, 라틴어 bellus에서 왔습니다. 영어에서는 처음에 멋을 부리는 남자나 남성 구혼자를 가리키는 말로 쓰였습니다.

단일 형태소로 분석됩니다. 영어 내부에서 접두사나 접미사로 나뉘지 않습니다.

💡 프랑스어에서 온 말로, ‘beautiful’의 느낌과 연결해 ‘멋진 남자’나 ‘여성의 남자 친구’를 떠올리면 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1687

beau 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전