be·fall
C1literary문어체·격식 표현으로, 특히 나쁜 일이 누군가에게 닥치다
verb동사
- 1
닥치다, 덮치다 — 특히 나쁜 일이나 불행이 누군가 또는 어떤 것에 닥치다C1〔general〕
to happen to someone or something, especially something bad or unfortunate
A terrible fate befell the villagers after the storm.
폭풍 후에 마을 사람들에게 끔찍한 운명이 닥쳤다.
No one knew what danger might befall the travelers.
여행자들에게 어떤 위험이 닥칠지 아무도 몰랐다.
- 2
일어나다, 발생하다 — 어떤 일이 일어나다; 발생하다C1〔general〕
to happen or occur
We waited in silence, fearing what might befall.
우리는 무슨 일이 일어날지 두려워하며 말없이 기다렸다.
Whatever may befall, we must remain calm.
무슨 일이 일어나더라도 우리는 침착해야 한다.
유의어happen, occur, come to pass
뉘앙스 · 쓰임
happen은 가장 일반적인 ‘일어나다’이고, occur는 더 격식 있는 ‘발생하다’입니다. befall은 사건이 사람에게 덮치듯 닥친다는 느낌이 강하며, 특히 불행이나 재난에 자주 쓰이는 문어적 표현입니다.
현대 일상 회화에서는 “What happened to him?”처럼 happen to를 쓰는 것이 자연스럽습니다. befall은 소설, 연설, 역사 서술, 격식 있는 문장에 어울리며, 가벼운 일에는 잘 쓰지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- happen to
- 가장 일반적이고 일상적인 표현입니다.
- overtake
- 불행이나 재난이 갑자기 덮친다는 느낌이 강합니다.
- strike
- 재난·병·충격 등이 갑자기 닥친다는 뜻으로 더 강한 느낌입니다.
- happen
- 가장 일반적인 말로, 격식이나 문어체 느낌이 없습니다.
- occur
- happen보다 격식 있지만 befall보다 덜 문학적입니다.
- come to pass
- 오래되거나 문어적인 느낌이 강한 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+verb+noun
- a disaster befalls someone재난이 누군가에게 닥치다
- a tragedy befalls a family비극이 한 가족에게 닥치다
- misfortune befalls someone불행이 누군가에게 닥치다
pronoun+modal+verb
- whatever may befall무슨 일이 일어나더라도
noun+modal+verb+noun
- danger may befall someone위험이 누군가에게 닥칠 수 있다
어원 · 암기 팁
[Old English]고대 영어 befeallan에서 온 말로, ‘떨어지다, 일어나다, 닥치다’라는 뜻과 관련이 있습니다.
be-는 고대 영어에서 동사에 붙던 접두사이고, fall은 ‘떨어지다’라는 뜻의 어근입니다.
💡 나쁜 일이 위에서 ‘fall’하듯 사람에게 닥친다고 연상하면 befall의 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: before 12th century