LC·Dict

big·ness

B2
/ˈbɪɡ.nəs/드물게 쓰임

큰 상태; 크기나 규모가 큼

noun명사

  1. 1

    큼, 거대함물리적으로 크거나 큰 공간을 차지하는 상태 또는 성질B2general

    the quality or state of being large in physical size

    • The bigness of the house made it hard to heat.

      그 집은 커서 난방하기가 어려웠다.

    • The child stared at the bigness of the elephant.

      그 아이는 코끼리의 거대한 크기를 바라보았다.

    유의어size, largeness, bulk

    반의어smallness, tininess

  2. 2

    중대함, 중요성어떤 일이나 문제의 규모, 중요성, 영향력이 큰 상태B2general

    the quality of being large in scale, importance, or effect

    • She suddenly understood the bigness of the decision.

      그녀는 그 결정이 얼마나 중대한지 갑자기 깨달았다.

    • The bigness of the problem became clear during the meeting.

      회의 중에 그 문제의 규모가 분명해졌다.

뉘앙스 · 쓰임

bigness는 ‘큼’이라는 성질 자체를 말하는 다소 일반적인 표현입니다. size는 단순한 ‘크기’를 더 중립적으로 말하고, largeness는 bigness와 비슷하지만 더 격식적이거나 덜 흔하게 들릴 수 있습니다. scale은 규모나 범위를 강조하고, importance는 중요성을 직접적으로 나타냅니다.

어린아이의 말이나 단순한 설명에서는 자연스럽게 들릴 수 있지만, 성인 영어에서는 문맥에 따라 size, scale, importance, magnitude가 더 자주 쓰입니다. bigness는 틀린 말은 아니지만, 글이나 말에서 약간 단순하거나 추상적으로 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

size
크기 자체를 가장 일반적이고 중립적으로 나타냅니다.
largeness
의미는 비슷하지만 bigness보다 더 격식적이거나 덜 일상적으로 들릴 수 있습니다.
bulk
부피가 크고 묵직한 느낌을 더 강조합니다.
importance
중요성을 직접적으로 나타내며 이 의미에서는 더 흔합니다.
scale
일이나 문제의 범위와 규모를 강조합니다.
magnitude
규모나 중대함을 더 격식적이고 강하게 표현합니다.

반의어

smallness
규모나 중요성이 작음을 나타낼 수 있습니다.
tininess
아주 작음을 강조합니다.
insignificance
중요하지 않음이나 하찮음을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep

  • the bigness of something~의 큼; ~의 규모나 중요성

adj+noun

  • physical bigness물리적인 큼
  • sheer bigness순전히 큰 규모; 압도적인 큼

noun+prep+noun

  • the bigness of the problem문제의 규모나 중대성

어원 · 암기 팁

[English]형용사 big에 명사를 만드는 접미사 -ness가 붙어 ‘큰 성질, 큰 상태’라는 뜻이 되었습니다.

big(큰) + -ness(성질·상태를 나타내는 명사 접미사)

💡 big은 ‘큰’, -ness는 ‘~함’이므로 bigness는 ‘큼’이라고 기억하면 됩니다.