bland·ness
C1맛·성격·표현 등이 밋밋하거나 자극적이지 않은 상태
noun명사
- 1
밋밋함, 무미건조함 — 맛, 색, 표현, 성격 등이 강한 특징이나 흥미가 없이 밋밋함C1〔general〕
the quality of lacking strong flavor, character, interest, or excitement
The soup's blandness disappointed everyone at dinner.
그 수프의 밋밋한 맛은 저녁 식사 자리의 모두를 실망시켰다.
The film's blandness made it hard to remember.
그 영화의 무미건조함 때문에 기억에 남기 어려웠다.
유의어dullness, plainness, insipidity
- 2
순함, 온화함 — 자극적이거나 거칠지 않고 순하고 온화한 성질C1〔general〕
the quality of being gentle, mild, and not harsh or irritating
The cream's blandness suited her sensitive skin.
그 크림의 순한 성질은 그녀의 민감한 피부에 잘 맞았다.
He answered with a blandness that calmed the room.
그는 방 안을 진정시키는 온화한 태도로 대답했다.
유의어mildness, gentleness
뉘앙스 · 쓰임
dullness는 재미나 활기가 없는 ‘지루함’에 초점이 있고, plainness는 장식이나 복잡함이 없는 ‘소박함’도 될 수 있습니다. blandness는 특히 맛·표현·성격 등이 강한 특징 없이 밋밋하다는 느낌이 강합니다. mildness는 부드럽고 순한 성질을 더 긍정적으로 말할 때 자주 씁니다.
주로 추상명사로 쓰이며 셀 수 없는 명사로 다루는 경우가 많습니다. 음식, 디자인, 영화, 말투, 정책, 성격 등을 평가할 때 쓰일 수 있으며, 칭찬보다는 비판적 맥락에서 더 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- dullness
- 재미나 활기가 부족하다는 점을 더 넓게 나타냅니다.
- plainness
- 단순하고 꾸밈없다는 뜻으로, 반드시 부정적이지는 않습니다.
- insipidity
- 맛이나 내용이 싱겁고 재미없다는 뜻의 더 격식 있는 표현입니다.
- mildness
- 순하고 강하지 않다는 뜻을 더 일반적이고 중립적으로 나타냅니다.
- gentleness
- 사람의 태도나 작용이 부드럽고 친절하다는 느낌이 더 강합니다.
반의어
- richness
- 맛, 색, 내용 등이 풍부하고 깊다는 뜻입니다.
- vividness
- 색이나 인상이 선명하고 생생하다는 뜻입니다.
- harshness
- 거칠거나 자극적이거나 엄하다는 뜻입니다.
- sharpness
- 맛, 말투, 감각 등이 날카롭고 강하다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the blandness of the food음식의 밋밋함
adj+noun
- commercial blandness상업적으로 무난하지만 개성 없는 느낌
- political blandness정치적 발언이나 태도의 무미건조함
verb+noun
- avoid blandness밋밋함을 피하다
determiner+noun
- a certain blandness어느 정도의 밋밋함
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 bland에 명사를 만드는 접미사 -ness가 붙은 말입니다. bland는 라틴어 blandus에서 온 말로, 원래 ‘부드러운, 아첨하는, 매끄럽게 말하는’과 관련된 뜻을 가졌습니다.
bland(밋밋한, 순한) + -ness(상태·성질을 나타내는 명사 접미사)
💡 bland는 ‘밋밋한’, -ness는 ‘상태’이므로 blandness는 ‘밋밋한 상태’라고 기억하면 됩니다.