bless·ed·ness
C1formal축복받은 상태, 더없는 행복
noun명사
- 1
축복받음, 복됨 — 신의 은혜나 축복을 받은 상태C1〔religion〕
the state of being blessed, especially by God
The sermon described the blessedness of those who forgive others.
그 설교는 다른 사람을 용서하는 이들이 누리는 축복받은 상태를 설명했다.
The hymn celebrates the blessedness of a life lived in faith.
그 찬송가는 믿음 안에서 살아가는 삶의 복됨을 찬양한다.
반의어cursedness, misery
- 2
지복, 더없는 행복 — 깊고 평온한 행복, 더없는 행복C1〔general〕
a state of deep happiness, peace, or bliss
For a moment, she felt the blessedness of complete silence.
잠시 동안 그녀는 완전한 침묵이 주는 더없는 평온함을 느꼈다.
The poem contrasts worldly success with the blessedness of a quiet mind.
그 시는 세속적 성공과 고요한 마음이 주는 행복을 대조한다.
뉘앙스 · 쓰임
happiness는 일반적인 ‘행복’을 뜻하는 가장 넓은 말이고, joy는 더 강한 기쁨을 나타냅니다. bliss는 완전하고 황홀한 행복에 가깝고, blessedness는 여기에 종교적 축복이나 영적 평안의 느낌이 더해지는 격식 있는 표현입니다.
현대 일상 회화에서는 다소 문어적이거나 종교적으로 들릴 수 있습니다. 설교, 찬송가, 신학, 철학, 문학적 글에서 자연스럽고, 평범한 상황에서는 blessedness보다 happiness나 feeling blessed가 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- beatitude
- 신학적·철학적 맥락에서 쓰이는 ‘지복’에 가까운 더 전문적인 말입니다.
- blessing
- 축복 자체나 좋은 일을 가리키며, blessedness는 그 축복을 받은 상태를 뜻합니다.
- bliss
- 황홀할 정도의 완전한 행복을 뜻하며 blessedness보다 일상적으로도 조금 더 쓰입니다.
- happiness
- 가장 일반적인 말로, blessedness보다 덜 격식적이고 종교적 느낌이 약합니다.
- serenity
- 행복보다는 차분하고 평화로운 마음 상태에 초점이 있습니다.
반의어
- cursedness
- 저주받은 상태를 뜻하는 매우 드문 말입니다.
- misery
- 영적 의미보다는 극심한 불행이나 고통을 더 일반적으로 나타냅니다.
- unhappiness
- 일반적인 불행이나 행복하지 않은 상태를 뜻합니다.
- wretchedness
- 비참함과 고통을 강하게 나타내는 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the blessedness of peace평화가 주는 더없는 행복
adj+noun
- spiritual blessedness영적인 복됨
- eternal blessedness영원한 지복
- perfect blessedness완전한 행복
verb+noun
- experience blessedness더없는 행복을 경험하다
어원 · 암기 팁
[Old English]blessedness는 blessed에 상태나 성질을 나타내는 접미사 -ness가 붙어 만들어진 말입니다. blessed는 ‘축복받은’이라는 뜻이고, -ness는 ‘~함, ~인 상태’를 뜻합니다.
blessed ‘축복받은’ + -ness ‘~함, ~인 상태’
💡 blessed가 ‘축복받은’이고 -ness가 ‘상태’이므로 blessedness는 ‘축복받은 상태’라고 기억하면 됩니다.