LC·Dict

wretch·ed·ness

C1formal
/ˈretʃɪdnəs/드물게 쓰임

비참함, 불행, 형편없음 등을 뜻하는 다소 격식 있는 명사

noun명사

  1. 1

    비참함, 비참한 상태극심한 불행, 고통, 빈곤 등으로 인한 비참한 상태C1general

    the state of being extremely unhappy, miserable, poor, or suffering

    • The novel describes the wretchedness of families living through the famine.

      그 소설은 기근을 겪는 가족들의 비참함을 묘사한다.

    • She could not forget the wretchedness she had seen in the refugee camp.

      그녀는 난민 수용소에서 본 비참한 상황을 잊을 수 없었다.

  2. 2

    형편없음, 초라함무엇이 매우 형편없거나 초라하거나 불쾌한 상태 또는 성질C1general

    the quality of being extremely bad, unpleasant, poor, or shabby

    • The wretchedness of the hotel room shocked even the most patient guests.

      그 호텔 방의 형편없음은 가장 참을성 있는 손님들까지 놀라게 했다.

    • No review could fully capture the wretchedness of the meal.

      어떤 후기에도 그 식사가 얼마나 형편없었는지는 온전히 담기지 않았다.

뉘앙스 · 쓰임

misery는 강한 고통과 불행 자체를 더 직접적으로 말하고, wretchedness는 비참하고 초라한 상태나 삶의 조건까지 포함하는 느낌이 강합니다. sadness는 단순한 슬픔일 수 있지만, wretchedness는 훨씬 더 심하고 지속적인 불행을 암시합니다.

다소 문어적이고 격식 있는 단어이므로 일상 대화에서는 misery, unhappiness, poor conditions 같은 표현이 더 자연스러울 때가 많습니다. 사람의 생활 상태를 말할 때는 동정이나 사회적 비판의 뉘앙스를 가질 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

misery
고통과 불행의 감정 자체를 더 직접적으로 나타냅니다.
destitution
특히 돈과 기본 생활 수단이 없는 극심한 빈곤을 강조합니다.
suffering
신체적·정신적 고통 전반을 폭넓게 나타냅니다.
poor quality
더 평범하고 중립적인 표현입니다.
shabbiness
낡고 초라한 겉모습을 특히 강조합니다.
awfulness
비격식적으로 ‘끔찍함, 형편없음’을 강하게 나타냅니다.

반의어

happiness
불행이나 고통이 아닌 행복한 감정 상태를 뜻합니다.
comfort
고통이나 궁핍이 없는 편안한 상태를 강조합니다.
excellence
매우 뛰어난 품질이나 상태를 뜻합니다.
splendor
화려하고 웅장한 아름다움을 강조합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • human wretchedness인간의 비참함
  • extreme wretchedness극심한 비참함

noun+prep+noun

  • the wretchedness of poverty가난의 비참함
  • the wretchedness of the conditions그 환경의 열악함

verb+prep+noun

  • live in wretchedness비참하게 살다
  • escape from wretchedness비참한 처지에서 벗어나다

어원 · 암기 팁

[Old English]wretched는 ‘불쌍한 사람, 추방자’를 뜻하던 옛말 wretch와 관련이 있고, 여기에 상태를 나타내는 접미사 -ness가 붙어 만들어진 명사입니다.

wretched(비참한, 형편없는) + -ness(상태·성질을 나타내는 명사 접미사)

💡 wretched가 ‘비참한’이고 -ness가 ‘~함’이므로 wretchedness는 ‘비참함’으로 기억하면 됩니다.