LC·Dict

blocked up

숙어B1
/ˌblɑːkt ˈʌp//ˌblɒkt ˈʌp/

막히거나 꽉 차서 흐름·통행·호흡이 어려운

phrase

  1. 1

    코가 막혀 숨쉬기 어렵거나 답답한B1

    having a nose or air passage that is congested, making it hard to breathe

    • My nose is all blocked up because of this cold.

      이 감기 때문에 코가 완전히 막혔어.

    • She sounded blocked up when she answered the phone.

      그녀가 전화를 받았을 때 코가 막힌 목소리처럼 들렸다.

    유의어stuffy, congested

    반의어clear, unblocked

  2. 2

    배수구, 파이프, 도로, 통로 등이 막혀서 물·공기·사람·차량 등이 지나가기 어려운B1

    clogged or obstructed so that liquid, air, people, vehicles, or other things cannot pass through easily

    • The kitchen sink is blocked up again.

      부엌 싱크대가 또 막혔어.

    • The road was blocked up with traffic after the accident.

      사고 후 도로가 차들로 꽉 막혔다.

뉘앙스 · 쓰임

“blocked”는 단순히 막힌 상태 전반을 말할 수 있고, “blocked up”은 안쪽이 꽉 차거나 뭔가가 쌓여서 통로가 막힌 느낌이 더 강합니다. 코가 막힌 경우에는 “stuffy”도 자연스럽지만, “blocked up”은 더 직접적으로 코 안이 막혀 숨쉬기 어렵다는 뜻입니다. 배수구나 파이프에는 “clogged”가 특히 자연스럽고, 영국식 일상어에서는 “blocked up”도 매우 흔합니다.

사람 자체를 “blocked up”이라고 하면 보통 코나 변비 등 몸 안의 통로가 막힌 상태를 뜻할 수 있으므로 문맥을 분명히 하는 것이 좋습니다. 격식 있는 글에서는 “obstructed,” “congested,” “clogged” 같은 단어가 더 적절할 수 있습니다. “I blocked up”처럼 자동사로 쓰기보다는 “My nose is blocked up,” “The drain is blocked up,” “It got blocked up”처럼 주로 상태를 표현합니다.

유의어 뉘앙스 비교

stuffy
특히 코가 막혀 답답한 상태를 말하는 더 일상적인 표현입니다.
congested
의학적·격식 있는 느낌이 조금 더 있으며, 코나 가슴이 막힌 상태에 씁니다.
clogged
배수구, 파이프, 필터 등이 찌꺼기나 이물질로 막힌 경우에 특히 자연스럽습니다.
obstructed
더 격식 있는 표현으로, 물리적 장애물이 통로를 막는다는 의미가 강합니다.
jammed
사람이나 차량이 빽빽하게 몰려 움직이지 못하는 상황에 자주 씁니다.

반의어

clear
장애물이 없거나 치워져 흐름이 원활한 상태를 말합니다.
unblocked
막힘이 제거되어 통로가 열린 상태를 직접적으로 나타냅니다.
open
통로나 길이 열려 있어서 지나갈 수 있는 상태를 말합니다.
unclogged
막힌 것을 뚫어서 다시 흐를 수 있게 된 상태를 강조합니다.

어원 · 암기 팁

[English]동사 “block”은 ‘막다, 차단하다’라는 뜻이고, 부사 “up”은 어떤 공간이나 통로가 완전히 차거나 닫힌 느낌을 더합니다. 따라서 “block up”은 ‘통로를 꽉 막다’라는 뜻이 되었고, 과거분사형 “blocked up”은 ‘막혀 있는’ 상태를 나타내게 되었습니다.

💡 ‘block’은 블록처럼 길을 막는다고 생각하고, ‘up’은 빈틈없이 꽉 찬 느낌을 더한다고 기억하세요. 그래서 “blocked up”은 코든 배수구든 ‘꽉 막힌’ 상태입니다.