boi
C1nonstandard“boy”의 비표준·속어식 철자; 퀴어 문화에서 남성적이거나 소년 같은 성별 표현을 하는 사람
noun명사
- 1
- 2
남성적 퀴어, 보이 — 퀴어 문화에서 남성적이거나 소년 같은 성별 표현을 하는 사람C1〔gender and sexuality〕
in queer usage, a person with a boyish or masculine gender expression
Alex identifies as a boi and uses they/them pronouns.
알렉스는 자신을 보이라고 정체화하며 they/them 대명사를 쓴다.
The group welcomed femmes, bois, and nonbinary people.
그 모임은 팜, 보이, 논바이너리 사람들을 환영했다.
뉘앙스 · 쓰임
“boy”는 일반적이고 표준적인 단어인 반면, “boi”는 장난스럽고 비격식적이며 때로는 특정 하위문화의 느낌이 강합니다. 퀴어 맥락의 “boi”는 단순히 어린 남자라는 뜻이 아니라 성별 표현이나 정체성과 관련될 수 있어 함부로 붙여 부르지 않는 것이 좋습니다.
매우 비격식적이거나 특정 공동체 안에서 쓰이는 말입니다. 상대가 스스로 “boi”라고 표현하지 않는 한, 특히 성별 정체성과 관련해 남에게 이 말을 붙이는 것은 무례하거나 부정확할 수 있습니다. 일반적인 의미의 ‘소년/남자아이’는 표준 철자 “boy”를 쓰세요.
유의어 뉘앙스 비교
- boy
- 표준 철자이며 가장 일반적인 표현
- lad
- 영국식 느낌이 강하며 다소 친근하거나 구식일 수 있음
- masculine-presenting person
- 정체성 명칭이라기보다 설명적인 표현
- butch
- 특히 레즈비언 문화에서 남성적인 표현을 가리키는 말로, 뉘앙스와 정체성 범위가 다를 수 있음
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- identify as a boi자신을 보이라고 정체화하다
adj+noun
- queer boi퀴어 보이
noun+noun
- boi culture보이 문화
어원 · 암기 팁
[English]표준 영어 단어 “boy”의 발음을 유지하면서 철자를 장난스럽게 바꾼 비표준 형태입니다. 이후 인터넷 문화, 대중문화, LGBTQ+ 공동체 안에서 특정한 속어·정체성 용어로도 쓰이게 되었습니다.
단일 형태소로 보며, “boy”의 비표준 철자 변형입니다.
💡 “boy”와 발음은 같고 철자만 y 대신 i가 들어간다고 기억하세요.