boo·gey·man
B2아이들을 겁주는 가상의 괴물; 과장된 공포의 대상
noun명사
- 1
부기맨, 도깨비 — 아이들을 겁주기 위해 이야기되는 상상의 무서운 존재B1〔general〕
an imaginary frightening creature or person, especially one used to scare children
My little brother was afraid of the boogeyman under his bed.
내 남동생은 침대 밑의 부기맨을 무서워했다.
The story says the boogeyman comes out after dark.
그 이야기에서는 어두워진 뒤 부기맨이 나온다고 한다.
- 2
공포의 대상, 혐오의 대상 — 사람들이 두려워하거나 미워하도록 과장되어 묘사되는 사람·집단·문제B2〔general〕
a person, group, or problem that is treated as a frightening threat, often unfairly or exaggeratedly
For some voters, immigration became the political boogeyman of the campaign.
일부 유권자들에게 이민은 그 선거운동의 정치적 공포 대상이 되었다.
The media made the new technology into a boogeyman.
언론은 그 신기술을 공포의 대상으로 만들어 버렸다.
뉘앙스 · 쓰임
monster는 일반적인 ‘괴물’을 뜻하지만, boogeyman은 특히 아이들을 겁주기 위해 말해지는 정체불명의 존재라는 느낌이 강합니다. 비유적 의미에서는 threat보다 감정적이고 과장된 공포의 대상이라는 뉘앙스가 있습니다.
어린이 이야기나 공포의 대상을 말할 때 쓰며, 정치·사회적 맥락에서는 ‘공포를 조장하기 위해 악마화된 대상’이라는 비판적 뉘앙스로 자주 쓰입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘부기맨’, ‘공포의 대상’, ‘악마화된 존재’ 등으로 옮깁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- monster
- 더 일반적인 ‘괴물’로, 아이들을 겁주는 존재라는 특정한 느낌은 약합니다.
- bogeyman
- 같은 뜻의 다른 철자로, 특히 영국 영어에서 흔합니다.
- scapegoat
- 문제의 책임을 뒤집어쓰는 대상이라는 뜻이 강합니다.
- threat
- 실제 위험일 수도 있는 더 중립적인 말입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the boogeyman under the bed침대 밑의 부기맨
adj+noun
- a political boogeyman정치적 공포의 대상
verb+noun
- turn someone into a boogeyman누군가를 공포의 대상으로 만들다
- make something the boogeyman무언가를 두려움의 대상으로 만들다
어원 · 암기 팁
[English]boogeyman은 bogeyman의 변형 철자로, bogey는 원래 사람을 겁주는 유령이나 도깨비 같은 존재를 뜻했습니다.
boogey + man으로 볼 수 있으며, ‘무서운 존재’와 ‘사람’을 결합한 형태입니다.
💡 boo는 영어에서 사람을 놀라게 할 때 내는 소리이므로, boogeyman을 ‘boo 하고 겁주는 남자/괴물’로 떠올리면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1890