bot·tled
A2병에 든, 병입된; 감정이 억눌린
adjective형용사
- 1
- 2
억눌린, 억제된 — 감정이나 생각이 겉으로 드러나지 않고 억눌린B2〔general〕
used about feelings that are kept inside and not expressed
Years of bottled anger finally came out during the meeting.
수년간 억눌린 분노가 마침내 회의 중에 터져 나왔다.
She spoke quietly about her bottled feelings.
그녀는 자신의 억눌린 감정에 대해 조용히 이야기했다.
유의어repressed, suppressed
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
bottled는 ‘병에 담긴’이라는 구체적인 포장 형태를 강조합니다. canned는 ‘캔에 든’, packaged는 포장 전반을 말해 더 넓은 표현입니다. 감정에는 bottled보다 bottled-up이 더 흔하고 자연스러운 경우가 많습니다.
bottled water는 ‘생수’ 또는 ‘병에 든 물’이라는 뜻으로 매우 흔한 표현입니다. 감정 표현에서는 bottled anger, bottled feelings도 가능하지만 일상적으로는 keep emotions bottled up처럼 up과 함께 자주 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- packaged
- 판매나 보관을 위해 포장했다는 뜻으로, 병에 담았다는 의미로 한정되지는 않는다.
- repressed
- 심리적으로 더 깊이 눌러 두었거나 의식적으로 드러내지 않는 느낌이 강하다.
- suppressed
- 의도적으로 감정이나 반응을 억제했다는 느낌이 더 강하다.
반의어
- tap
- tap water처럼 쓰여 병에 든 물이 아니라 수도에서 나오는 물을 가리킨다.
- expressed
- 감정이나 생각이 말이나 행동으로 밖에 드러난 상태를 뜻한다.
- open
- 감정을 숨기지 않고 솔직히 드러내는 성향이나 상태를 나타낸다.
- unpacked
- 포장을 풀었다는 뜻으로, 병입의 반대라기보다 포장 상태 해제를 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- bottled water생수; 병에 든 물
- bottled beer병맥주
- bottled drinks병음료
- bottled gas병에 담아 판매되는 가스; 용기 가스
- bottled anger억눌린 분노
verb+noun+particle
- keep feelings bottled up감정을 마음속에 억눌러 두다
어원 · 암기 팁
[Old French]bottled는 동사 bottle에 과거분사 어미 -ed가 붙어 형용사처럼 굳어진 형태입니다. bottle은 ‘병’을 뜻하는 Old French 단어에서 영어로 들어왔습니다.
bottle(병; 병에 담다) + -ed(과거분사·형용사 어미)
💡 bottle이 ‘병’이므로 bottled water는 ‘병에 담긴 물’, 즉 생수라고 기억하면 쉽습니다.