LC·Dict

brick and mortar

숙어B2
US/ˌbrɪk ən ˈmɔːrt̬ɚ/UK/ˌbrɪk ən ˈmɔːtə/

온라인이 아닌 실제 건물과 매장을 가진

phrase

  1. 1

    온라인으로만 운영되는 것이 아니라 실제 건물이나 매장을 가지고 있는 사업·기관·시설을 나타내는 표현B2

    used to describe a business or organization that operates from physical premises, not only on the internet

    • Many brick-and-mortar stores now also sell their products online.

      많은 오프라인 매장들이 이제는 제품을 온라인으로도 판매한다.

    • The company started as a website but later opened several brick-and-mortar locations.

      그 회사는 웹사이트로 시작했지만 나중에 여러 실제 매장을 열었다.

뉘앙스 · 쓰임

physical store는 단순히 ‘실제 매장’을 직접적으로 말하는 표현이고, brick and mortar는 온라인·디지털 방식과 대비되는 ‘전통적인 오프라인 기반’이라는 뉘앙스가 강하다. traditional은 더 넓게 ‘전통적인’이라는 뜻이라 반드시 실제 건물을 뜻하지는 않는다.

명사 앞에서 수식할 때는 brick-and-mortar store, brick-and-mortar bank처럼 하이픈을 붙이는 것이 표준적이다. 영국 영어에서는 bricks and mortar가 ‘부동산, 건물 자산’이라는 뜻으로도 많이 쓰이므로 문맥에 주의해야 한다.

유의어 뉘앙스 비교

physical
가장 직접적인 표현으로, 실제 공간이나 물리적 존재를 강조한다.
offline
인터넷에 연결되지 않은 상태나 온라인이 아닌 활동을 강조하며, 매장 자체보다는 방식에 초점이 있다.
traditional
온라인·현대적 방식과 대비되는 오래된 방식이라는 느낌이 있지만, 반드시 실제 건물을 뜻하지는 않는다.

반의어

online
인터넷을 통해 운영되거나 제공되는 것을 뜻하는 가장 일반적인 반대말이다.
digital
물리적 장소보다 전자적·기술적 형태를 강조한다.
virtual
실제 공간이 아니라 온라인이나 가상 환경에서 존재한다는 뉘앙스가 강하다.

어원 · 암기 팁

[English]brick은 ‘벽돌’, mortar는 벽돌을 붙이는 ‘모르타르’를 뜻한다. 원래 건물의 실제 재료를 가리키던 말이, 온라인 사업과 대비되는 실제 건물 기반의 사업을 비유적으로 가리키게 되었다.

💡 벽돌(brick)과 모르타르(mortar)로 지은 실제 가게를 떠올리면 ‘온라인이 아닌 오프라인 매장’이라는 뜻을 기억하기 쉽다.