LC·Dict

Brush down

구동사B2
US/brʌʃ daʊn/UK보통

솔이나 손으로 문질러 먼지·흙 등을 털어 내다

phrasal verb구동사

  1. 1

    솔질해 털다, 털어 내다솔이나 손으로 문질러 사람, 동물, 물건의 표면에 묻은 먼지·흙·털 등을 털어 내다B2

    to clean a person, animal, or object by brushing dust, dirt, hair, or other loose material from its surface

    • She brushed down her coat before going into the meeting.

      그녀는 회의에 들어가기 전에 코트의 먼지를 털었다.

    • After the ride, he brushed the horse down carefully.

      승마를 마친 뒤 그는 말을 꼼꼼히 솔질해 털어 주었다.

    유의어brush off, clean off, dust off

    반의어dirty, soil

뉘앙스 · 쓰임

“Brush off”는 표면의 먼지나 흙을 가볍게 털어 낸다는 뜻이 강하고, 비유적으로 ‘무시하다’라는 뜻도 흔합니다. “Brush down”은 전체적으로 위에서 아래로 솔질해 깨끗하게 한다는 느낌이 있어 옷, 말, 코트 등을 정돈할 때 잘 쓰입니다. “Wipe down”은 솔이 아니라 천이나 물티슈 등으로 닦는 경우에 쓰입니다.

일상적이지만 비교적 구체적인 표현으로, 옷차림을 정돈하거나 야외 활동 뒤에 흙먼지를 털어 낼 때, 또는 말을 손질할 때 자주 쓰입니다. 목적어가 사람일 경우에는 몸이나 옷에 묻은 먼지를 털어 준다는 뜻이며, 사람 자체를 씻긴다는 뜻은 아닙니다.

유의어 뉘앙스 비교

brush off
표면에 묻은 것을 가볍게 털어 내는 느낌이 강하며, ‘무시하다’라는 비유적 의미도 흔합니다.
clean off
더 일반적인 표현으로, 반드시 솔을 사용한다는 의미는 없습니다.
dust off
주로 먼지를 털어 내는 데 초점이 있으며 흙이나 털 등에는 덜 구체적입니다.

반의어

dirty
깨끗하게 하는 것이 아니라 더럽히는 일반 동사입니다.
soil
흙이나 때로 더럽히다는 뜻의 다소 격식 있는 표현입니다.