Clean off
구동사B1표면의 더러움이나 물건을 치워 깨끗하게 하다
phrasal verb구동사
- 1
닦아 내다, 치우다 — 어떤 표면에 있는 먼지, 음식물, 물건 등을 제거하여 깨끗하게 하다B1
to make a surface clean by removing dirt, food, objects, or other things from it
Please clean off the table before dinner.
저녁 먹기 전에 식탁을 깨끗이 치워 주세요.
The counter is sticky, so I’ll clean it off.
조리대가 끈적거리니까 내가 닦아 낼게.
- 2
제거하다, 떼어 내다 — 표면에 붙어 있거나 묻어 있는 것을 제거하다B1
to remove something that is on or attached to a surface
He cleaned the mud off his boots.
그는 부츠에 묻은 진흙을 털어 냈다.
Can you clean off the snow from the windshield?
앞유리에 쌓인 눈을 치워 줄 수 있어요?
반의어put on, cover with
뉘앙스 · 쓰임
wipe off는 보통 천이나 손으로 가볍게 닦아 제거하는 느낌이고, wash off는 물로 씻어내는 경우에 씁니다. scrub off는 세게 문질러 제거한다는 뜻이 강합니다. clear off는 표면 위의 물건을 치운다는 뜻이지만, 반드시 깨끗하게 닦는다는 의미는 아닙니다.
일상 대화와 글에서 모두 쓰이는 중립적 표현입니다. “clean off the table”은 식탁 위의 물건이나 음식 찌꺼기를 치운다는 뜻이고, “clean the mud off your shoes”처럼 제거되는 것을 목적어로 둘 수도 있습니다. “clean it off”는 가능하지만 “clean off it”은 틀립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- wipe off
- 천이나 손 등으로 표면을 닦아 제거하는 느낌이 더 강함
- clear off
- 물건을 치운다는 의미가 중심이며, 닦아서 깨끗하게 한다는 뜻은 약함
- wash off
- 주로 물로 씻어서 제거할 때 씀
- scrub off
- 잘 지워지지 않는 것을 세게 문질러 제거한다는 느낌
반의어
- dirty
- 깨끗하게 하는 것이 아니라 더럽히는 것을 뜻함
- mess up
- 정돈된 상태를 어지럽히거나 지저분하게 만드는 비격식 표현
- put on
- 표면에 무엇을 바르거나 올려놓는다는 뜻으로 반대 방향의 동작
- cover with
- 무엇으로 덮거나 씌운다는 뜻