LC·Dict

Buckle down

구동사B2informal
/ˈbʌk.əl daʊn/가끔 쓰임

마음먹고 본격적으로 열심히 하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    본격적으로 착수하다, 열심히 매진하다어떤 일에 진지하게 집중하여 열심히 하기 시작하다B2

    to begin to work hard and seriously at something

    • If you buckle down now, you can still finish the project on time.

      지금 마음먹고 열심히 하면 아직 그 프로젝트를 제시간에 끝낼 수 있다.

    • She finally buckled down to studying for her final exams.

      그녀는 마침내 기말고사 공부에 본격적으로 매달리기 시작했다.

뉘앙스 · 쓰임

get down to는 ‘본격적으로 착수하다’라는 중립적인 표현이고, buckle down은 더 큰 결심과 집중, 노력의 느낌이 강합니다. knuckle down도 매우 비슷하지만 영국 영어에서 특히 흔하고, buckle down은 미국 영어에서도 자연스럽게 쓰입니다. work hard는 단순히 ‘열심히 일하다’라는 일반 표현인 반면, buckle down은 ‘이제 정신 차리고 열심히 하기 시작하다’라는 전환의 뉘앙스가 있습니다.

목적어를 직접 사이에 넣지 않는 자동사 구동사입니다. 흔히 buckle down to work, buckle down to studying, buckle down for the exam처럼 쓰며, 구어체와 일상적인 글에서 자연스럽습니다. 상사나 교사가 학생·직원에게 조언하거나 독려할 때도 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

get down to
일이나 공부를 ‘본격적으로 시작하다’라는 의미로 더 중립적이며, buckle down보다 결심이나 노력의 강도가 덜 느껴질 수 있습니다.
knuckle down
의미가 거의 같지만 영국 영어에서 특히 흔하며, 약간 더 단호하게 열심히 한다는 느낌이 있습니다.
set to work
일을 시작한다는 의미가 강하고, buckle down처럼 태도를 바꾸어 진지해졌다는 뉘앙스는 상대적으로 약합니다.

반의어

slack off
해야 할 일을 열심히 하지 않고 게을리한다는 뜻으로, buckle down의 반대 상황을 나타냅니다.
goof off
일이나 공부를 하지 않고 장난치거나 시간을 낭비한다는 더 구어적인 표현입니다.