bur·i·al
B2매장, 장례; 묻힌 무덤이나 유해
noun명사
- 1
매장, 장례 — 시신이나 유해를 땅이나 무덤에 묻는 행위 또는 그 의식B2〔general〕
the act or ceremony of putting a dead body or remains into the ground or a tomb
The family chose burial instead of cremation.
그 가족은 화장 대신 매장을 선택했다.
A short burial service was held at the village cemetery.
마을 묘지에서 짧은 장례 의식이 열렸다.
반의어cremation, exhumation
- 2
뉘앙스 · 쓰임
funeral은 장례식 전체를 가리키는 넓은 말이고, burial은 특히 시신이나 유해를 묻는 행위에 초점이 있습니다. interment는 burial보다 더 격식 있는 말입니다. cremation은 시신을 불에 태워 화장하는 방식이므로 burial과 구별됩니다.
사람의 죽음과 관련된 단어이므로 정중하고 조심스럽게 사용합니다. 종교·문화에 따라 burial의 방식이 다를 수 있으며, burial at sea는 바다에 유해를 안치하는 장례를 뜻합니다. 형용사로는 burial site, burial ground처럼 명사 앞에서 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- interment
- burial보다 더 격식 있고 공식적인 표현입니다.
- funeral
- 장례식 전체를 뜻하며, 반드시 매장 자체만을 뜻하지는 않습니다.
- grave
- 일상적으로 쓰이는 말로, 사람이 묻힌 장소를 직접 가리킵니다.
- tomb
- 보통 더 크거나 구조가 있는 무덤을 가리킵니다.
반의어
- cremation
- 시신을 땅에 묻는 것이 아니라 불에 태워 화장하는 방식입니다.
- exhumation
- 묻는 행위가 아니라 이미 묻힌 시신이나 유해를 파내는 행위입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- burial site매장지, 무덤 유적지
- burial ground묘지, 매장지
- burial ceremony매장 의식, 장례 의식
adj+noun
- proper burial제대로 된 장례와 매장
- traditional burial전통적인 매장 방식
noun+prep+noun
- burial at sea해상 장례, 바다에 유해를 안치하는 장례
어원 · 암기 팁
[Old English]burial은 '묻다'라는 뜻의 bury와 관련된 명사로, bury는 고대 영어 byrg(i)an에서 온 말입니다.
bury(묻다) + -al(명사를 만드는 접미사)
💡 bury가 '묻다'이므로 burial은 '묻는 일', 즉 매장이라고 기억하면 쉽습니다.