LC·Dict

bur·ra

C2
US/ˈbʌrə/UK드물게 쓰임

큰, 중요한; 우두머리

adjective형용사

  1. 1

    큰, 중요한, 고위의큰, 중요한, 높은 지위의C2historical

    big, great, important, or senior in rank

    • Older Anglo-Indian letters call the senior official the burra sahib.

      옛 앵글로인도 편지들은 그 고위 관리를 ‘burra sahib’이라고 부른다.

    • The family prepared a burra khana for the visitors.

      그 가족은 손님들을 위해 성대한 식사를 준비했다.

    유의어important, senior, chief

    반의어minor, junior

noun명사

  1. 1

    우두머리, 고위 인사, 중요 인물우두머리, 높은 사람, 중요한 인물C2historical

    a chief, boss, or important senior person

    • In the memoir, everyone waited for the burra to speak first.

      그 회고록에서는 모두가 우두머리가 먼저 말하기를 기다렸다.

    • The clerk knew that only the burra could approve the request.

      그 서기는 그 요청을 승인할 수 있는 사람은 높은 사람뿐이라는 것을 알았다.

뉘앙스 · 쓰임

big은 일반적인 ‘큰’이라는 말이고, important는 ‘중요한’이라는 중립적 표현입니다. burra는 인도 영어·앵글로인도어의 지역적 색채가 강하며, 특히 식민지 시대의 위계나 권위를 떠올리게 할 수 있습니다.

현대 표준 영어에서는 거의 쓰이지 않습니다. burra sahib 같은 표현은 영국 식민지 시대 인도 사회의 계급·권력 관계와 관련되어 있어, 현대 대화에서 농담처럼 쓰면 시대착오적이거나 부적절하게 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

important
가장 일반적이고 현대적인 표현이다.
senior
직급이나 지위가 더 높다는 뜻을 직접적으로 나타낸다.
chief
공식적이거나 조직적인 우두머리라는 느낌이 있다.
boss
현대 구어에서 흔히 쓰이는 ‘상사’라는 뜻이다.
superior
직장이나 군대 등 위계에서 ‘상급자’를 뜻하는 비교적 격식 있는 말이다.

반의어

minor
중요도가 낮거나 작은 역할이라는 뜻이다.
junior
직급이나 경력이 낮다는 뜻이다.
subordinate
위계상 아래에 있는 사람을 뜻한다.
underling
아랫사람을 낮춰 부르는 뉘앙스가 있다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • burra sahib높은 지위의 남성, 큰 나리
  • burra memsahib높은 지위의 여성, 큰 마님
  • burra khana성대한 식사, 잔치

어원 · 암기 팁

[Hindi/Urdu]힌디어·우르두어의 baṛā에서 온 말로, ‘큰, 위대한, 중요한’이라는 뜻입니다. 영국 식민지 시대 인도에서 쓰인 앵글로인도어를 통해 영어에 들어왔습니다.

단일 형태소로 분석되는 차용어입니다.

💡 burra를 ‘big’과 연결해 기억하면 좋습니다. burra sahib은 ‘큰 나리’, 즉 높은 지위의 사람이라는 뜻으로 이해할 수 있습니다.

burra 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전