LC·Dict

but·ter·cup

B2
US/ˈbʌt̬ɚˌkʌp/UK/ˈbʌtəˌkʌp/드물게 쓰임

미나리아재비; 가까운 사람에게 쓰는 다정한 애칭

noun명사

  1. 1

    미나리아재비작고 윤이 나는 노란 꽃이 피는 미나리아재비류 식물B2botany

    a small wild plant with bright yellow, cup-shaped flowers

    • Buttercups covered the field after the rain.

      비가 온 뒤 들판은 미나리아재비로 뒤덮였다.

    • She picked a buttercup and put it in her hair.

      그녀는 미나리아재비 한 송이를 꺾어 머리에 꽂았다.

  2. 2

    귀염둥이, 사랑둥이사랑스럽거나 귀여운 사람을 부르는 다정한 애칭B2general

    an affectionate name used for someone, especially a child or loved one

    • Good morning, buttercup. Did you sleep well?

      좋은 아침이야, 우리 귀염둥이. 잘 잤니?

    • Cheer up, buttercup; everything will be okay.

      기운 내, 귀염둥아. 다 괜찮아질 거야.

뉘앙스 · 쓰임

식물 이름으로는 ranunculus가 더 학술적이거나 원예적인 말이고, buttercup은 더 일상적인 이름입니다. 애칭으로는 darling이나 sweetheart와 비슷하지만, buttercup은 더 귀엽고 장난스러운 느낌이 강합니다.

애칭으로 사용할 때는 친한 사이에서만 자연스럽습니다. 낯선 사람이나 공식적인 상황에서 쓰면 지나치게 친근하거나 비꼬는 듯하게 들릴 수 있습니다. 유명한 표현 “chin up, buttercup”은 ‘힘내’라는 뜻으로 쓰이지만, 말투에 따라 약간 놀리는 느낌이 날 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

ranunculus
더 학술적이거나 원예에서 쓰이는 이름입니다.
crowfoot
일부 미나리아재비류를 가리키는 이름으로, buttercup보다 덜 일상적입니다.
darling
더 널리 쓰이는 다정한 애칭입니다.
sweetheart
연인이나 아이에게 두루 쓰이며 buttercup보다 덜 장난스럽습니다.
honey
미국 영어에서 흔한 애칭으로, 더 일상적입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • yellow buttercups노란 미나리아재비꽃

noun+prep+noun

  • a field of buttercups미나리아재비가 핀 들판

verb+noun

  • pick buttercups미나리아재비를 꺾다

phrase

  • chin up, buttercup힘내, 귀염둥아

어원 · 암기 팁

[English]butter와 cup이 결합한 영어 합성어입니다. 꽃의 밝은 노란색이 버터를 떠올리게 하고, 꽃 모양이 작은 컵처럼 보이는 데서 나온 이름으로 여겨집니다.

butter(버터) + cup(컵, 잔)

💡 ‘버터처럼 노란 작은 컵 모양의 꽃’이라고 떠올리면 buttercup의 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1777