LC·Dict

call a halt

숙어B2
/ˌkɑːl ə ˈhɑːlt//ˌkɔːl ə ˈhɒlt/

어떤 활동이나 진행을 중단시키다

phrase

  1. 1

    계속되고 있는 활동, 과정, 행동 등을 중단시키거나 중단하기로 결정하다.B2

    to stop an activity, process, or action from continuing, especially by making a deliberate decision.

    • The company called a halt to the expansion plan after costs rose sharply.

      비용이 급격히 오르자 회사는 확장 계획을 중단했다.

    • The referee called a halt to the match because of the heavy rain.

      심판은 폭우 때문에 경기를 중단시켰다.

뉘앙스 · 쓰임

‘stop’보다 조금 더 공식적이고 단호한 느낌이 있으며, 단순히 멈추는 행동보다 누군가가 판단하여 중단을 선언한다는 뉘앙스가 강합니다. ‘put an end to’는 완전히 끝낸다는 느낌이 더 강하고, ‘pause’는 잠시 멈춘다는 의미가 더 뚜렷합니다.

보통 ‘call a halt to + 명사/동명사’ 형태로 씁니다. 예: call a halt to the project, call a halt to spending. 일상 대화에서도 가능하지만 뉴스, 비즈니스, 공식 발표에서 특히 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

stop
가장 일반적인 표현으로, 공식적이거나 단호한 결정이라는 느낌은 약합니다.
put an end to
완전히 끝내거나 종결시킨다는 의미가 더 강합니다.
bring to a halt
무언가가 멈추게 만들었다는 결과에 초점이 있으며, 물리적 이동이나 과정에도 자주 씁니다.
suspend
공식적으로 일시 중단한다는 의미가 강하며, 나중에 재개될 가능성을 내포할 수 있습니다.

반의어

continue
멈추지 않고 계속한다는 일반적인 반대 의미입니다.
resume
중단되었던 일을 다시 시작한다는 뜻입니다.
carry on
구어적으로 계속 진행한다는 뜻이며, ‘call a halt’보다 덜 공식적입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘halt’는 ‘멈춤, 정지’라는 뜻의 명사로, 군사나 행진 상황에서 ‘halt!’라고 명령하여 멈추게 하는 표현과 관련이 있습니다. ‘call a halt’는 문자 그대로 멈추라는 명령을 내린다는 의미에서 발전하여, 활동이나 계획을 중단시키는 비유적 표현으로 쓰이게 되었습니다.

💡 군대 행진 중 지휘관이 ‘Halt!’라고 외쳐 모두를 멈추게 하는 장면을 떠올리면, ‘call a halt = 중단을 명령하다’로 기억하기 쉽습니다.