cam·pe·si·no
C2라틴아메리카 등 스페인어권의 농민 또는 농장 노동자
noun명사
- 1
농민, 소농, 농장 노동자 — 특히 라틴아메리카 등 스페인어권의 농민, 소농, 또는 농장 노동자C2〔general〕
a peasant farmer or rural agricultural worker, especially in Latin America or another Spanish-speaking region
The cooperative was founded by campesinos who wanted fair prices for their coffee.
그 협동조합은 커피의 공정한 가격을 원한 농민들이 세웠다.
Many campesinos left the valley after the drought destroyed the maize crop.
가뭄이 옥수수 작물을 망친 뒤 많은 농민들이 그 계곡을 떠났다.
유의어peasant, farmer, farmworker, smallholder
뉘앙스 · 쓰임
farmer는 일반적인 ‘농부’이고, farmworker는 임금을 받고 농장에서 일하는 사람을 비교적 중립적으로 말합니다. campesino는 특히 스페인어권·라틴아메리카 맥락의 농민을 가리키며, 소농, 빈농, 토지 문제, 사회운동의 뉘앙스가 함께 느껴질 수 있습니다. peasant와 가깝지만, peasant는 영어에서 때로 낡거나 낮춰 보는 느낌이 있을 수 있습니다.
스페인어에서 온 차용어이므로 라틴아메리카 역사, 사회운동, 농지 개혁, 커피·옥수수 같은 농업 공동체를 설명할 때 자주 보입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘농민’, ‘소농’, ‘빈농’, ‘농장 노동자’ 등으로 옮기는 것이 자연스럽습니다. 일반적인 미국·영국 농부를 말할 때는 보통 farmer를 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- peasant
- 의미는 가깝지만, 영어에서 때로 낡거나 낮춰 보는 뉘앙스가 있을 수 있음
- farmer
- 더 일반적이고 중립적인 말로, 특정한 라틴아메리카·스페인어권 맥락은 없음
- farmworker
- 농장에서 일하는 노동자를 뜻하며, 임금노동자라는 의미가 더 분명할 수 있음
- smallholder
- 작은 농지를 소유하거나 경작하는 사람을 뜻하며, 영국식·정책 문맥에서 자주 쓰임
반의어
- landowner
- 농지를 소유한 사람으로, campesino와 사회적·경제적 위치가 대비될 때가 있음
- urbanite
- 도시에 사는 사람이라는 뜻으로, 농촌 생활을 하는 campesino와 대비됨
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- campesino community농민 공동체
- campesino movement농민 운동
- campesino farmers라틴아메리카 등의 농민들
- campesino families농민 가족들
adj+noun
- poor campesinos가난한 농민들
- indigenous campesinos원주민 농민들
어원 · 암기 팁
[Spanish]스페인어 campesino에서 온 말로, ‘들판, 농촌’을 뜻하는 campo와 관련이 있습니다. 영어에서는 라틴아메리카의 농민이나 농촌 노동자를 가리키는 문화적 차용어로 쓰입니다.
campesino는 영어 안에서는 보통 더 작은 형태소로 분석하지 않는 차용어입니다. 스페인어에서는 campo ‘들판, 시골’에서 파생된 말입니다.
💡 campesino의 앞부분 camp-를 ‘시골, 들판’과 연결해 기억하면 ‘농촌 사람, 농민’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.