LC·Dict

car·tel

C1
US/kɑːrˈtel/UK/kɑːˈtel/가끔 쓰임

가격·생산량 등을 조정하는 기업 담합 조직, 또는 마약 등 범죄 조직

noun명사

  1. 1

    카르텔, 담합 조직기업, 생산자, 국가 등이 경쟁을 줄이고 가격·생산량·시장 등을 통제하기 위해 맺는 담합 조직이나 협정C1business

    a group of companies, producers, or countries that agree to control prices, production, or markets in order to reduce competition

    • The companies formed a cartel to keep prices high.

      그 회사들은 가격을 높게 유지하려고 카르텔을 만들었다.

    • An oil cartel can influence global fuel prices.

      석유 카르텔은 전 세계 연료 가격에 영향을 줄 수 있다.

    유의어combine, trust

    반의어competitor, free market

  2. 2

    마약 카르텔, 범죄 조직마약 밀매 등 불법 사업을 조직적으로 지배하는 강력한 범죄 조직C1crime

    a powerful criminal organization that controls an illegal trade, especially the drug trade

    • Police arrested several members of a drug cartel.

      경찰은 마약 카르텔 조직원 여러 명을 체포했다.

    • The cartel controlled smuggling routes across the border.

      그 카르텔은 국경을 넘는 밀수 경로를 장악했다.

    유의어syndicate, gang

    반의어law enforcement

뉘앙스 · 쓰임

cartel은 단순한 ‘연합’이나 ‘협회’보다 부정적인 뉘앙스가 강하며, 경쟁 제한이나 불법적 지배를 암시하는 경우가 많습니다. consortium은 특정 사업을 위한 협력체라는 중립적 의미가 강하고, monopoly는 한 기업이나 조직이 시장을 독점하는 상태를 말합니다.

경제·법률·정치 기사에서 자주 쓰이며, 한국어에서도 ‘카르텔’로 번역됩니다. 일상 대화에서는 주로 price-fixing cartel, oil cartel, drug cartel 같은 표현으로 접합니다. 비유적으로 어떤 집단이 자기들끼리 이익을 독점한다고 비판할 때도 쓰이지만, 강한 표현이므로 근거 없이 사용하면 공격적으로 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

combine
경쟁 제한을 위해 결합한 기업 집단을 뜻할 수 있지만, cartel보다 덜 일상적이고 다소 오래된 느낌이 있다.
trust
특히 시장 지배력을 가진 기업 결합을 가리키며, 미국 반독점법 맥락에서 자주 쓰인다.
syndicate
조직적인 범죄 집단을 뜻하며, cartel보다 범죄 유형이 더 넓게 쓰일 수 있다.
gang
범죄 집단을 넓게 가리키는 더 일반적인 말로, cartel보다 규모나 조직성이 작을 수 있다.

반의어

competitor
담합하지 않고 시장에서 서로 경쟁하는 개별 기업이나 사람을 뜻한다.
free market
카르텔의 통제와 반대로, 가격과 거래가 경쟁에 의해 정해지는 시장을 뜻한다.
law enforcement
범죄 조직에 맞서 법을 집행하는 경찰·수사 기관을 뜻한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • drug cartel마약 카르텔
  • oil cartel석유 카르텔
  • cartel member카르텔 구성원

adj+noun

  • price-fixing cartel가격 담합 카르텔

verb+noun

  • form a cartel카르텔을 형성하다
  • break up a cartel카르텔을 해체하다

어원 · 암기 팁

[Italian]이탈리아어 cartello에서 왔고, 이는 ‘종이, 문서’를 뜻하는 carta에서 파생되었습니다. 원래는 공식 문서나 협정의 의미와 관련이 있었고, 이후 경쟁을 제한하는 기업 간 협정이라는 의미로 발전했습니다.

단일 형태소로 쓰이며, 현대 영어에서는 car와 tel로 의미 있게 나누지 않는다.

💡 cartel을 ‘카르텔’로 기억하고, 여러 회사가 한 장의 비밀 계약서에 함께 서명해 가격을 정한다고 떠올리면 쉽다.

최초 사용 시기: circa 1692