cat·ty
C1informal남을 은근히 헐뜯는, 심술궂은; 드물게 동아시아의 중량 단위
adjective형용사
- 1
심술궂은, 헐뜯는 — 남에 대해 심술궂고 은근히 헐뜯거나 비꼬는C1〔general〕
unkind, spiteful, and indirectly critical, especially in a petty or backbiting way
She made a catty remark about his new haircut.
그녀는 그의 새 머리 모양에 대해 심술궂게 한마디 했다.
The article was full of catty comments about the actor.
그 기사는 그 배우를 은근히 헐뜯는 말로 가득했다.
noun명사
- 1
캐티, 근 — 동아시아에서 쓰이던 중량 단위로, 지역에 따라 무게가 다른 ‘근’에 가까운 단위C2〔weights and measures〕
a traditional unit of weight used in parts of East and Southeast Asia, varying by place
The old record listed the tea in catties, not kilograms.
그 오래된 기록에는 차의 무게가 킬로그램이 아니라 캐티 단위로 적혀 있었다.
In the market, older sellers still understood the catty as a weight.
그 시장에서는 나이 든 상인들이 아직도 캐티를 무게 단위로 알아들었다.
유의어kati
뉘앙스 · 쓰임
Catty는 단순히 rude처럼 무례하다는 뜻보다, 남을 뒤에서 흉보거나 비꼬듯 깎아내리는 느낌이 강합니다. Mean은 더 넓게 ‘못되다’라는 뜻이고, spiteful은 더 직접적인 악의가 두드러지며, snide는 비꼬는 말투에 초점이 있습니다.
비격식적이고 비난하는 말입니다. 사람, 말, 댓글, 태도 등에 쓸 수 있지만, 전통적으로 여성에게 자주 쓰여 성차별적으로 들릴 수 있으므로 맥락에 주의해야 합니다. 중량 단위 의미는 현대 일상 영어에서는 매우 드뭅니다.
유의어 뉘앙스 비교
- spiteful
- 악의가 더 직접적이고 강하게 느껴짐
- snide
- 비꼬는 말투나 빈정거림에 더 초점이 있음
- bitchy
- 더 속어적이고 거칠며, 상황에 따라 매우 모욕적으로 들릴 수 있음
- kati
- 같은 중량 단위를 가리키는 다른 표기
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a catty remark심술궂은 한마디
- a catty comment은근히 헐뜯는 말
verb+adj
- sound catty말이 심술궂게 들리다
- get catty말투가 헐뜯는 식으로 변하다
adj+prep+noun
- full of catty remarks심술궂은 말로 가득한
어원 · 암기 팁
[English; Malay]형용사 catty는 cat에 형용사 접미사 -y가 붙은 말로, 고양이의 날카롭고 할퀴는 이미지에서 ‘심술궂게 헐뜯는’ 뜻이 발전했습니다. 명사 catty는 말레이어 kati에서 온 중량 단위입니다.
형용사: cat(고양이) + -y(…같은 성질의); 명사: kati에서 온 차용어
💡 말로 사람을 ‘고양이처럼 할퀴는’ 이미지를 떠올리면 catty의 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1616