civ·vy
C1informal군인·경찰 등이 아닌 민간인, 또는 군복이 아닌 사복을 뜻하는 비격식어
noun명사
- 1
민간인 — 군인, 경찰 등 제복을 입는 조직의 구성원이 아닌 민간인C1〔military〕
a civilian, especially as opposed to a member of the armed forces, police, or another uniformed service
After ten years in the army, he felt strange as a civvy.
군대에서 10년을 보낸 뒤 그는 민간인으로 지내는 것이 낯설게 느껴졌다.
The soldiers told the civvies to stay behind the barrier.
군인들은 민간인들에게 장벽 뒤에 머물라고 말했다.
반의어soldier, serviceman
- 2
사복 — 군복이나 제복이 아닌 사복C1〔general〕
ordinary clothes worn instead of a military, police, or other uniform
Soldiers were allowed to wear civvies at the weekend.
군인들은 주말에 사복을 입을 수 있었다.
He changed into civvies before leaving the base.
그는 기지를 떠나기 전에 사복으로 갈아입었다.
adjective형용사
- 1
민간의, 사복의 — 군대나 제복 조직이 아닌 민간의; 사복의C1〔general〕
civilian or non-military; connected with ordinary life rather than a uniformed service
She found a civvy job after leaving the navy.
그녀는 해군을 떠난 뒤 민간 일자리를 구했다.
They checked his civvy clothes at the gate.
그들은 문에서 그의 사복을 확인했다.
유의어civilian, non-military
뉘앙스 · 쓰임
civilian은 중립적이고 공식적인 말인 반면, civvy는 더 구어적이고 내부자적인 느낌이 있습니다. civvies는 단순히 clothes보다 ‘제복이 아닌 사복’이라는 대비가 뚜렷합니다.
주로 영국·호주 등에서 들리며, 미국 영어에서는 civilian 또는 civilian clothes가 더 일반적입니다. 공식 문서나 격식 있는 글에서는 civvy 대신 civilian을 쓰는 것이 안전합니다. ‘평민’이라는 뜻의 계급적 표현으로 쓰는 말은 아닙니다.
유의어 뉘앙스 비교
- civilian
- 더 일반적이고 격식에도 쓸 수 있는 표현입니다.
- non-combatant
- 전투에 참여하지 않는 사람이라는 뜻이 강하며 더 전문적입니다.
- civilian clothes
- 더 표준적이고 설명적인 표현입니다.
- plain clothes
- 특히 경찰 등이 제복을 입지 않은 상태를 말할 때 자주 씁니다.
- non-military
- 군대와 관련이 없다는 점을 더 직접적으로 나타냅니다.
반의어
- soldier
- 군 복무 중인 사람을 가리킵니다.
- serviceman
- 군인, 특히 남성 군인을 가리키는 말입니다.
- uniform
- 군복·경찰복처럼 정해진 제복을 뜻합니다.
- military
- 군대와 관련된 것을 뜻합니다.
- uniformed
- 제복을 입는 직업이나 상태를 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- wear civvies사복을 입다
verb+prep+noun
- change into civvies사복으로 갈아입다
prep+noun
- in civvies사복 차림으로
adj+noun
- a civvy job민간 일자리
- civvy street제대 후의 민간 생활
어원 · 암기 팁
[English]civilian을 비격식적으로 줄인 말에서 생긴 표현입니다.
civilian의 앞부분 civ- + 비격식 축약 접미사 -y
💡 civilian의 앞부분 civ-를 떠올리면 ‘민간인’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.