clear·cut
B2clear-cut의 변형: 명확한; 임업에서 나무를 모두 베어 낸/그 벌목지
adjective형용사
- 1
명확한, 뚜렷한 — 명확하게 정의되거나 구분되어 의심이나 혼란이 없는B2〔general〕
clearly defined or easy to recognize, with no doubt or confusion
The contract gives a clear-cut deadline for payment.
계약서에는 대금 지급 기한이 명확히 정해져 있다.
The difference between the two roles is not clear-cut.
두 역할의 차이는 뚜렷하지 않다.
verb동사
- 1
개벌하다, 모두베기하다 — 숲이나 땅에서 나무를 모두 또는 거의 모두 베어 내다C1〔forestry〕
to cut down all or almost all the trees in an area
The company clearcut the valley before the new law passed.
그 회사는 새 법이 통과되기 전에 그 계곡의 나무를 모두 베어 냈다.
Large areas were clearcut and later replanted with pine.
넓은 지역이 모두 벌목된 뒤 나중에 소나무로 다시 심어졌다.
유의어clear-fell, deforest, log
noun명사
- 1
개벌지, 벌목지 — 나무가 모두 또는 거의 모두 베어진 숲의 구역C1〔forestry〕
an area of forest where all or almost all trees have been cut down
The clearcut looked like a pale scar on the mountainside.
그 벌목지는 산비탈에 난 희미한 상처처럼 보였다.
After rain, muddy water ran from the clearcut into the stream.
비가 온 뒤 흙탕물이 벌목지에서 개울로 흘러들었다.
adjective형용사
- 1
개벌된, 벌목된 — 벌목으로 나무가 모두 또는 거의 모두 제거된C1〔forestry〕
having had all or almost all trees removed by logging
Deer often feed on plants in clearcut areas.
사슴은 모두베기 벌목지의 식물을 자주 먹는다.
The clearcut slope was visible from the highway.
나무가 모두 베어진 비탈은 고속도로에서도 보였다.
유의어logged-over, denuded
뉘앙스 · 쓰임
obvious는 단순히 ‘눈에 띄거나 알기 쉬운’ 느낌이 강하고, clear-cut은 기준·차이·답이 선명하게 구분되어 애매하지 않다는 느낌이 강하다. definite는 ‘확정된’ 의미가 더 강할 수 있다. 한국어의 ‘단호한’처럼 사람의 태도를 말할 때는 보통 clear-cut을 쓰지 않고 firm이나 decisive를 쓴다.
일반적인 형용사 의미에서는 하이픈을 넣은 clear-cut이 더 표준적이고 흔하다. clearcut처럼 붙여 쓰는 형태는 특히 북미 영어의 임업·환경 관련 글에서 명사나 동사로 자주 보인다. clear-cutting은 ‘개벌, 모두베기’라는 벌목 방식을 가리킨다.
유의어 뉘앙스 비교
- unambiguous
- 애매하게 해석될 여지가 없다는 뜻으로 더 격식 있는 느낌이 있다.
- obvious
- 눈에 띄거나 알기 쉽다는 뜻이 강하고, 경계가 분명하다는 느낌은 약할 수 있다.
- definite
- 확정적이거나 분명하다는 뜻으로, 결정·계획에 자주 쓰인다.
- clear-fell
- 영국 영어에서 특히 쓰이며, 한 구역의 나무를 모두 베어 내는 것을 뜻한다.
- deforest
- 숲을 없애거나 산림을 황폐화한다는 더 넓은 의미이다.
- log
- 벌목하다라는 일반적인 말로, 반드시 모두 베어 낸다는 뜻은 아니다.
- clear-cut
- 같은 뜻의 하이픈 표기로, 일반적으로 더 표준적인 철자이다.
- clearing
- 나무가 없는 빈터를 넓게 가리키며, 벌목으로 생긴 곳이 아닐 수도 있다.
- cutover
- 벌목이 끝난 땅을 가리키는 전문적 표현이다.
- logged-over
- 벌목이 이루어진 곳이라는 뜻이지만, 모든 나무가 제거되었다는 의미는 덜 분명하다.
- denuded
- 나무나 초목이 벗겨진 상태를 말하는 더 격식 있고 문어적인 표현이다.
반의어
- ambiguous
- 둘 이상의 뜻으로 해석될 수 있어 애매하다는 뜻이다.
- unclear
- 명확하지 않다는 가장 일반적인 반대말이다.
- vague
- 세부가 흐릿하거나 막연하다는 뜻이 강하다.
- reforest
- 나무가 없어진 곳에 다시 숲을 조성한다는 뜻이다.
- selectively log
- 일부 나무만 골라 베는 방식으로, 모두 베어 내는 clearcut과 대조된다.
- forest
- 나무가 자라는 숲이라는 넓은 반대 개념이다.
- woodland
- 나무가 많은 자연 지역을 뜻하며, clearcut처럼 벌목된 곳이 아니다.
- wooded
- 나무가 많이 자라고 있다는 뜻이다.
- forested
- 숲으로 덮여 있다는 뜻으로, clearcut의 벌목된 상태와 반대된다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a clear-cut answer명확한 답
- a clear-cut distinction뚜렷한 구분
- a clear-cut case판단이 명확한 사례
- a clearcut forest모두베기 벌목이 된 숲
verb+noun
- clearcut an area한 지역의 나무를 모두 베어 내다
noun+prep
- a clearcut on the hillside산비탈의 모두베기 벌목지
어원 · 암기 팁
[English]clear와 cut이 결합한 영어 합성어이다. ‘깨끗이, 완전히’라는 clear의 느낌과 ‘자르다’라는 cut이 합쳐져, 숲을 완전히 베어 내는 의미가 생겼고, 형용사로는 ‘또렷하게 잘라 나뉜 듯 분명한’ 의미로 쓰인다.
clear(명확한; 완전히) + cut(자르다)
💡 선을 칼로 깨끗하게 잘라 놓으면 경계가 분명해진다고 생각하면 ‘명확한’이라는 뜻을 기억하기 쉽다. 숲의 경우에는 나무를 clear하게 모두 cut한 상태라고 연상할 수 있다.