com·bus·ti·ble
B2불에 타기 쉬운; 가연성 물질
adjective형용사
- 1
가연성의, 불붙기 쉬운 — 불이 붙거나 탈 수 있는; 가연성의B2〔general〕
able to catch fire and burn
Keep combustible materials away from the heater.
가연성 물질은 난방기에서 멀리 두세요.
The shed contained paint, oil, and other combustible items.
그 창고에는 페인트, 기름, 그 밖의 가연성 물품이 있었다.
- 2
연소 가능한, 연료로 쓸 수 있는 — 특정 조건에서 연소할 수 있는; 연료로 쓰일 수 있는C1〔technical〕
capable of burning under particular conditions, especially as a fuel or regulated substance
Combustible liquids must be stored in approved safety containers.
가연성 액체는 승인된 안전 용기에 보관해야 한다.
The factory separates combustible waste from ordinary rubbish.
그 공장은 가연성 폐기물을 일반 쓰레기와 분리한다.
- 3
폭발하기 쉬운, 흥분하기 쉬운 — 감정이나 갈등이 쉽게 폭발할 수 있는; 흥분하기 쉬운C1〔general〕
likely to become angry, excited, violent, or difficult to control
The issue was politically combustible before the election.
그 쟁점은 선거 전 정치적으로 폭발성이 컸다.
His combustible temper made every meeting feel tense.
그의 쉽게 폭발하는 성격 때문에 회의마다 긴장감이 돌았다.
noun명사
- 1
가연물, 연료 — 가연성 물질; 연료로 탈 수 있는 물질C1〔technical〕
a substance that can catch fire and burn
Store combustibles in a cool, dry area.
가연성 물질은 서늘하고 건조한 곳에 보관하세요.
Inspectors checked the basement for hidden combustibles.
검사관들은 지하실에 숨겨진 가연성 물질이 있는지 확인했다.
뉘앙스 · 쓰임
flammable은 ‘쉽게 불이 붙는’ 느낌이 더 강하고 일상 및 안전 표시에서 흔히 쓰입니다. combustible은 ‘타는 성질이 있는, 연소 가능한’이라는 더 기술적이고 넓은 표현으로, 반드시 아주 쉽게 불이 붙는다는 뜻은 아닐 수 있습니다. inflammable은 flammable과 같은 뜻이지만 혼동을 피하려고 현대 안전 문구에서는 덜 선호됩니다.
제품 라벨, 창고 규정, 소방 안전 지침 등에서는 combustible materials, combustible liquids처럼 명사 앞에 자주 씁니다. 비유적 의미의 combustible situation은 정치·사회적 긴장처럼 작은 계기로 크게 폭발할 수 있는 상황에 어울립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- flammable
- 불이 쉽게 붙는다는 뜻이 더 강하고 안전 표시에서 흔히 쓰임
- inflammable
- flammable과 같은 뜻이지만 오해를 부를 수 있어 덜 권장됨
- burnable
- 더 일상적이고 단순히 ‘탈 수 있는’이라는 뜻
- ignitable
- 불이 붙을 수 있다는 점, 특히 점화 가능성에 초점을 둠
- volatile
- 상황이나 감정이 불안정하고 갑자기 변할 수 있음을 강조함
- explosive
- 갈등이나 감정이 갑자기 크게 터질 가능성을 더 강하게 나타냄
- fuel
- 열이나 동력을 얻기 위해 태우는 물질이라는 목적이 더 뚜렷함
- flammable material
- 쉽게 불이 붙는 물질이라는 점을 더 직접적으로 말함
반의어
- non-combustible
- 명사처럼 쓰일 때는 ‘불연성 물질’을 가리킬 수 있음
- fireproof
- 불에 견디도록 만들어졌다는 의미가 강함
- incombustible
- 기술적·형식적으로 ‘연소하지 않는’이라는 뜻
- nonflammable
- 쉽게 불이 붙지 않는다는 뜻으로 안전 표시에 자주 쓰임
- calm
- 감정적으로 조용하고 안정된 상태를 나타냄
- stable
- 상황이 쉽게 흔들리거나 악화되지 않음을 나타냄
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- combustible material가연성 물질
- combustible liquid가연성 액체
- combustible waste가연성 폐기물
- combustible dust가연성 분진
- a combustible situation폭발하기 쉬운 상황
adv+adj
- highly combustible매우 불이 잘 붙는
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 combustibilis에서 온 말로, ‘태우다, 완전히 불태우다’라는 뜻의 라틴어 comburere와 관련이 있습니다. 이후 프랑스어를 거쳐 영어에서 ‘연소할 수 있는’이라는 의미로 쓰이게 되었습니다.
com-은 ‘함께, 완전히’의 뜻을 더하고, combust는 ‘태우다/연소하다’와 관련되며, -ible은 ‘~할 수 있는’이라는 형용사 접미사입니다.
💡 combustion이 ‘연소’이므로 combustible은 ‘연소될 수 있는 것’이라고 연결해 기억하세요.
최초 사용 시기: circa 1529